有奖纠错
| 划词

Y ont assisté des spécialistes de la télédétection et de l'épidémiologie de 10 pays d'Amérique latine, avec un représentant pour chaque discipline.

拉丁美洲十国的遥感专家流行专家参加了这次中针对每个学科各派一名代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai aussi que, pour réduire sensiblement l'incidence des maladies contagieuses prévenues par des vaccins, il faut que les spécialistes et les épidémiologistes collaborent étroitement afin d'assurer que suffisamment de personnes, y compris les enfants, soient vaccinés.

如果依靠接种疫苗传染的发率要全面降低,专家流行专家必须密切协作,确保包括儿童在内的大多数人接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes d'économistes de la santé et d'épidémiologistes dirigées par ONUSIDA ont amélioré et affiné les données de base utilisées pour estimer les besoins financiers tout en collaborant étroitement avec les pays pour produire des données fiables grâce à la méthode de recensement des ressources, propre au Mécanisme d'évaluation des dépenses nationales sur le sida (NASA).

由艾划署领导的卫生经济学家和流行专家小组改进和修订了估计资金需要的实质性基础,它们同时还同各国密切合作,利用国家艾开支评估机构的资源追踪方法编制可靠的数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年4月合集

Une équipe d'experts établie par la Commission a confirmé samedi qu'il s'agissait de trois cas d'infection par le virus H7N9 de la grippe aviaire après avoir réalisé des observations cliniques, des examens en laboratoire et des études épidémiologiques.

委员会成立的一个专家小组周六证实,这是三例在进行临床观察,实验究后感染H7N9禽毒的例。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Trois équipes médicales chinoises, chacune composée d'un épidémiologiste et de deux spécialistes de la désinfection et de la protection, sont arrivées successivement lundi et mardi en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone pour aider à combattre le virus mortel.

三支中国医疗队,分别由一名家和两名消毒防护专家组成,周一和周二先后抵达几内亚、利比里亚和塞拉利昂,帮助抗击致命毒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接