Je ne peux pas parler couramment français.
我现在还不能说一口流利法语。
Pour le français, tu le parlerascouramment bientôt, a condition de travailler...
对于法语,只要加努力,很快就会说一口流利法语了。
La majorité du peuple parle leur langue locale.
多数人能说流利当地语言。
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望一口流利法语后自己去欧洲旅行!
Il parle couramment l'anglais et le français.
他能说流利英语和法语。
Nombreux de ses habitants ne parlent pas couramment le vietnamien, qui est la langue nationale.
许多当地居民不会流利国语,越南话。
Il parle couramment l'anglais, le français et le créole.
他能流利英语、法语和克里奥尔语。
Mes parents parlent Français couramment.
我父母能说流利法语。
Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.
前说着一口流利法语真叫人怀念,好像很不错样子。
Mais, pour moi, le française n’est pas si facile que l’anglais, ça prend du temps pour bien parler.
但是,对我来说,法语不是那么容易学。比如要一口特别流利法语。
Il a révélé que 99 % de la population parlait assez bien l'anglais pour tenir une conversation.
普查结果表明,人口总数99%能够英语,进行流利对话。
Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.
他会两种语言,而且很流利。
Avant 1975, le français était parlé couramment par 60 à 70 % des Malgaches.Il s’enseignait dès la maternelle.
1975年前,60%-70%马达加斯加人能说一口流利法语,因从幼儿代起就学法语。
La majorité des hauts cadres de la Force devraient maîtriser l'anglais et avoir une connaissance pratique avérée du français.
大多数常备警力高级领导应流利英语,而且证明其法语胜任工作。
M. Badji parle couramment le français, l'anglais, l'espagnol, le créole portugais, le jola, le socé et le ouolof.
巴杰先生一口流利法语、英语、西班牙语、克利奥尔式葡萄牙语、Jola语、Socé语和沃洛夫语。
Pour moi, c'est si tu attends de parler courament le français pour causer à les autres, tu ne causeras jamais.
对我而言是,如果你一直等待自己能说一口流利法语再去和别人交谈,你将永远不会有交谈那一天。
Ce document est direct, concis et parfois même éloquent, et les propositions qui y sont formulées sont faciles à comprendre.
报告语言干净利落和准确,流利文笔处处见,所建议行动也容易理解。
La préférence donnée à des conseillers parlant couramment le portugais est compréhensible, mais elle a restreint le nombre de candidats.
倾向于挑选葡萄牙文流利顾问是理解,但是也限制了供挑选候选人范围。
C'est un homme parlant couramment pashto, farsi, allemand et anglais et qui souhaitait ardemment contribuer à la renaissance de son pays.
他能流利普什图、法西、德语和英语并热衷为国家新生作出贡献。
Bien que les capacités linguistiques varient, il est pratiquement impossible de trouver des citoyens maltais qui n'aient pas une connaissance générale de l'anglais.
尽管英语流利程度能因人而异,但马耳他公民几乎人人会说英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je parle anglais et allemand couramment.
我能说流利的英语和德语。
Si votre objectif est «Je veux parler couramment français.»
如果你的目标是“我想说流利的法语”。
Le français, c'est une langue qui est très fluide.
法语是一门非常流利的语言。
Parce que si vous pratiquez, vous allez parler français avec fluidité, bien sûr.
因为如果你练,你当然会说一口流利的法语。
Il a étudié pendant un an dans la province du Shandong et parle couramment le chinois.
在山东省学了一年,能说一口流利的中文。
Donc pour éviter d’avoir ce moment, où vous allez davantage hésiter, vous devez avant vous échauffer.
为了避免那段说话不流利的过渡期,你“身”。
L’étudiante : Je parle anglais couramment et j’ai de bonnes bases en allemand.
我能说流利的英语,也有很好的德语基础。
Donc parfois, mes étudiants me disent mais c'est impossible de parler français parfaitement.
所以有时候,我的学生告诉我,要说一口流利的法语是不可能的。
Alors, est-ce que c'est possible de parler français couramment si on habite pas dans un pays francophone ?
如果不住在法语国家,有可能说得一口流利的法语吗?
Puisque tu apprends le français, tu as certainement l'objectif de parler un français naturel et courant.
既然你在学法语,那你的目标肯定是说得一口自然、流利的法语。
Ensuite, numéro 6 Alors, je parle français et espagnol couramment.
接下来,第 6 位 所以,我会说流利的法语和西班牙语。
Alors bien sûr, tout le monde ne sera pas capable de parler français couramment comme ça en 30 jours.
当然了,不是每个人都能在30天内说一口流利的法语。
Usant d'un Allemand plus que convenable, Anthony expliqua qu'il cherchait à joindre un certain Tomas Meyer.
安东尼用流利的德语向接待员解释,说想和一个叫托马斯·梅耶的人联络。
Mais aussi l’envie de parler parfaitement l’anglais.
还让我有了可以讲一口流利英语的愿望。
Mais aussi l'envie de parler parfaitement l'anglais.
Est-ce qu’il y a une manière objective de dire si oui ou non on parle couramment une langue ?
是不是存在一个客观的方式来判断我们到底能不能说一口流利的法语呢?
Ça aussi, ça va vous faire gagner en fluidité.
这也能提高你的流利度。
Autre exemple si je vous dis j'ai beaucoup étudié le français du coup maintenant je parle français couramment.
另一个例子,如果我跟你说,我学了很多法语,所以现在我能说流利的法语。
Donc la réponse est claire : pour parler couramment français, il faut réussir un examen de niveau C1.
要能讲一口流利的法语,一定要通过C1水平的考试。
Je parlais de symptômes tout à l'heure, mais j'ai perdu en fluidité.
刚刚我说的是“症状”,我的流利性大大降低。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释