有奖纠错
| 划词

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还让你四射?

评价该例句:好评差评指正

J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.

我公司于06年建立,虽然年轻,但富有生计、

评价该例句:好评差评指正

Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.

的丹令使其达到了完美的平衡并充满了

评价该例句:好评差评指正

Elle est aussi la deuxième ville la plus dynamique de France derrière Toulouse.

它也法国第二最具的城市,仅列在图卢兹

评价该例句:好评差评指正

Est une entreprise dynamique, innovante et de plus en plus la production de ballons spécialiste.

一家四射、日益创新的球类生产专业公司。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世在展现法国艺术烹饪的

评价该例句:好评差评指正

Les astresvous aideront, cependant, en vous donnant des torrents d'énergie etde dynamisme.

星象给你帮助的同时也给予你了量。

评价该例句:好评差评指正

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最丰富多彩的,充满,令人兴奋,有趣的照片。

评价该例句:好评差评指正

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有又很贪吃(于他圆乎乎的)。

评价该例句:好评差评指正

La société a une dynamique, l'unité et l'équipe de coordination.

公司拥有一支充满、团结协作的团队。

评价该例句:好评差评指正

La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.

公司集聚了一批经验丰富、充满的年轻人。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.

本公司拥有一个有,有技术,热情的队伍。

评价该例句:好评差评指正

Bourré d'énergie et résolumentoptimiste, vous croquerez la vie à pleines dents.

充满,坚定乐观,你将充分享受生活。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, dans ce contexte, grâce à cette invasion, la culture traditionnelle renaît.

相反,如上文所述,多亏了这种文化入侵,传统文化恢复了

评价该例句:好评差评指正

De cette situation singulière, elle conservera le dynamisme des plus jeunes.

在这样独特的情况下,它有着世界上最年轻城市的

评价该例句:好评差评指正

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满激情的创业公司!

评价该例句:好评差评指正

Le dynamisme, l'attitude, la personnalité comptent tout autant que le physique... sinon plus !

,态度,个性,外貌外最重要的特质,特别如果你并没有足够的美貌!

评价该例句:好评差评指正

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以,更为南珠宫带来了新的

评价该例句:好评差评指正

Il faut entretenir la vigueur du corps pour conserver celle de l'esprit.

保持身体健康,思想才有

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

托托一只小驴。他调皮有,总看到事情好的一面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleins d'idées.

很有意思。儿年轻人热情、有活力、充满想象力。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Votre bonne humeur revient aussitôt et vous poursuivez votre chemin avec plus d’entrain.

然后好心情又会马上回来的,接着赶下面的路就更有活力

评价该例句:好评差评指正
巴巴 Barbapapa

On fait les fous dans la famille des Barbapapa.

家庭中每人都充满活力

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Pour créer une culture Google, jeune et dynamique.

为了创造年轻有活力的Google文化。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Aujourd'hui, je ne suis plus cette femme parce que je suis plus dynamique.

今天,我不再似从前,因为我更有活力了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tous les deux, ils sont très positifs, ils sont pleins d'énergie.

们俩都非常积极向上,们很有活力

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C’est un moment complètement pop, bimbo et provocateur pour la marque !

时候迪奥牌子还是非常流行,充满活力并且具有性质的!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.

即使它们是静物,它们也非常有活力

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand je sors du sport, je me sens vraiment boostée.

当我做完运时,我真的觉得充满了活力

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Spontané, énergique, observateur, plein de tact… mais quoi d'autre encore?

自发的,有活力的,观察者,很知轻重的人。。。但是还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes plein de ressources, énergique, sociale, et coopératif.

你们有很多资源,有活力的,社交的,和合作的。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Créer ardemment, mariant le flair et la lucidité, l'énergie et la chance.

创造,无比热切,将天分与洞察力、活力、机遇相结合。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh oui ! On va commencer l'année avec plein d'énergie et plein de français !

是啊!我们要在法语的陪伴下,活力满满地开启新的年度!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pour garder le cerveau bien en forme !

是为了保持大脑的活力

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Vous ne saurez vrai qu'en demeurant vivant.

只有保持活力,你才能真实。

评价该例句:好评差评指正
物世界

Le premier d'entre eux, plus vigoureux, quitte le nid.

其中,第一只小鸡更具活力,它离开了鸡窝。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Bénéficiant d'une politique de préservation, la production connaît depuis les années 90 une dynamique nouvelle.

受益于维护政策,生产从90年代焕发新的活力

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.

有水会带来生机活力,有鱼会带来好运。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.

它也是一充满活力的活水源。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Son étreinte d’abord n’est que lourdeur inerte.

它的怀抱起初充满着毫无活力的的沉重感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接