有奖纠错
| 划词

Elle dispose de moyens fixes et mobiles à savoir d'hommes et de véhicules de patrouille terrestre, aérienne (hélicoptères et avions), fluviale (petites embarcations et vedettes) et maritime (patrouilleurs).

● 阿根廷卫队已设立专动队由男卫组成,在陆上(用车辆)巡逻、也在空中(用直升飞水上飞)、河面上(用较小的船只和卫队船只)以及上(用大的卫队船只)巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Elle dispose de moyens opérationnels fixes et mobiles constitués de patrouilles effectuées à pied, à cheval ou à dos de mule, à moto , à bord de petites embarcations (sur les eaux de l'Uruguay en amont de San Javier) ou dans les airs (hélicoptères et avions).

它设有专的业务部队,它也有动部队,包括徒步、骑马、骑骡、骑摩托车、乘小船(圣哈维尔河上游的乌拉圭河水面)以及乘水上飞(直升或飞)的巡逻队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


protamine, protandre, protandrie, protandrique, protanopie, Protarchaeopteryx robusta, protargène, Protargol, protase, Protaspis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Des cinq avions bombardiers et de l'hydravion, on ne retrouve rien.

在五架轰炸机和水上中,什么也没找到。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des disciplines étranges apparaissent, avec les hydravions en 1910, et la voltige aérienne en 1913.

奇怪的学科出现了,1910水上和1913的特技行。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est tellement loin qu'il faut s'y rendre en hydravion durant l'été ou sur une route de glace pendant l'hiver.

太远了,夏天都要坐水上或在冬季的路上到那

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

C'est même en hydravion que les invités débarquent.

客人甚至可以乘坐水上下船。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Cet hydravion, c'était beaucoup plus doux qu'un avion normal.

- 这架水上比普通机要平稳得多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Dans cet Etat grand comme 3 fois la France, la seule solution, c'est l'hydravion.

在这个面积是法国 3 倍大的国家,唯一的解决方案就是水上

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sous le commandement de l'amiral Gensoul, l'escadre présente est composée de 4 cuirassés (le Dunkerque, le Strasbourg, le Bretagne, et le Provence), de 6 contre-torpilleurs, et d'un transport d'hydravions.

在海军上将根苏尔的指挥下,该中队由 4 艘战列舰(敦刻尔克号、斯特拉斯堡号、布列塔尼号和普罗旺斯号)、6 艘驱逐舰和 1 艘水上运输舰组成。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Maintenant, il y avait un hydravion Junkers qui allait de village en village tout au long du Magdalena, comme une sauterelle d'aluminium, avec deux membres d'équipage, six passagers et les sacs postaux.

现在有一架容克斯水上沿着马格达莱纳河从一个村庄到另一个村庄,就像一只铝制蚱蜢,载着两名机组人员、六名乘客和邮袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


protectorale, protectorat, protectrice, protée, protégé, protège, protégeable, protège-cahier, protège-dents, protège-matelas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接