Les concentrations moyennes étaient similaires à celles de chlordane et allaient de 2 à 10 pg.l-1.
其浓度平均值与氯丹浓度平均值类似,在2-10皮克/升之间。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出持久
有
污染物中,能够得到大部分物质
相关特
,如艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯联苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏剂和七氯。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
外,印度还有取自母乳监测方案
其它持久
有
污染物(比如氯丹、滴滴涕、六氯苯、六氯联苯和二恶英)
有限数据。
Dans le cadre de cette enquête, les POC (chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, HCB et toxaphène) ont également été mesurés dans des échantillons de lait maternel provenant de Bulgarie, de République tchèque, de Fédération de Russie et d'Ukraine.
本次研究还从保加利亚、捷克共和国、俄罗斯联邦和乌克兰等国母乳样品中还测定
有
氯农药(氯丹、滴滴涕、狄氏剂、艾氏剂、七氯、六氯苯和八氯茨烯)
水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。