有奖纠错
| 划词

La France avait beaucoup de colonies d'outre-mer .

曾有很多海外

评价该例句:好评差评指正

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英在其废除了奴隶制。

评价该例句:好评差评指正

Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.

的奴隶过着悲惨的生活。

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

的解放是当今世界的重大事件。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

政府于1847年四月废除了的奴隶制。

评价该例句:好评差评指正

La demande en main-d'œuvre africaine s'est accrue avec l'expansion des colonies.

“对非洲劳动力的需求随着的成长而上

评价该例句:好评差评指正

Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux (P.41).

家和人宣言》的执行情况[P.41]。

评价该例句:好评差评指正

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美对于解决波多黎各地位问题并非真的感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les musulmans qui descendent d'immigrants originaires de l'Inde coloniale demandent périodiquement une représentation politique séparée.

具有印度人血统的穆斯林不时要求拥有的政治代表权。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.

他们还在法机构中享有直接代表性。

评价该例句:好评差评指正

Occupé par l'armée marocaine, le Sahara occidental est le dernier territoire colonial en Afrique.

被摩洛哥军队占领的西撒哈拉是非洲最后一片

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des colonies, la notion de population autochtone est relativement facile à appliquer.

而言,土著居的概念较容易适用。

评价该例句:好评差评指正

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.

决议草案谈到维护局势问题。

评价该例句:好评差评指正

Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux (P.28).

家和人宣言》的执行情况[P.28]。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des anciennes colonies d'Asie en ont fait tout autant.

一些前亚洲家也做到了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes de souveraineté territoriale et de décolonisation sont des problèmes entièrement distincts.

西班牙提出其主权要求抵消了的自决权,这一论点在际法或联合原则中都找不到根据。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

政府似乎无意处理波多黎各的情况。

评价该例句:好评差评指正

Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux.

家和人宣言》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-quatre colonies de peuplement comprenant 20 000 habitants ont été implantées.

在那里建了44个定居,聚居着20 000定居者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

C'est une colonie française installée depuis le XVII siècle, ça va passionner Pauline.

从17世纪起这就是法国一个殖民地了,这会让Pauline很感兴趣

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais il y a aussi toutes les anciennes colonies françaises et belges d'Afrique.

但是还有非洲法属和比属(比利时)老殖民地

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il ne faut pas oublier les anciennes colonies françaises d’Asie.

也不要忘记昔日亚洲法属殖民地

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ce pays a été une colonie italienne à l'Est et britannique au Nord.

该国东部曾是意大利殖民地,北部曾是英国殖民地

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时

Et voilà comment des caféiers atterrissent en Inde, une colonie britannique.

这就是咖啡树是如何传入印度这个英国殖民地

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时

Fawcett est persuadé qu'elle cache les traces d'une colonie fondée par des survivants de l'Atlantide.

福西它隐藏了亚兰蒂斯幸存者建立殖民地痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses rues à l'architecture coloniale attirent d'ailleurs beaucoup de touristes.

街道与殖民地建筑吸引了许多游客。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le bateau revient de la colonie de Saint-Domingue (aujourd'hui Haïti), en proie à une insurrection.

这艘船从遭受叛乱困扰圣多明各殖民地(现海地)返回。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Résultat, des marchandises issues des colonies anglaises, comme le café, commencent à manquer en Europe.

结果,欧洲开始缺乏,来自英国殖民地商品,比如咖啡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la première guerre réussie de libération d'une colonie contre sa métropole.

这是殖民地成功解放其殖民地第一次战争。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les colonies britanniques d'Amérique remontent pour les plus anciennes au XVIe siècle.

英国在美国殖民地可以追溯到16世纪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le sort en est jeté, les colonies doivent se soumettre ou triompher.

局势已定,殖民地必须屈服或战胜。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les rares survivants se réfugient dans la colonie britannique de Sierra Leone.

少数幸存者在英国殖民地塞拉利昂避难。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

L'un a été colonisé par la France, l'autre par la Belgique.

一个是法国殖民地,另一个比利时殖民地

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Joseph Jenkins Roberts, qui avait été le premier gouverneur noir de la colonie, est élu président.

约瑟夫-詹金斯-罗伯茨,曾是该殖民地第一位黑人总督,被选总统。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quoi ! des convicts ! s’écria Paganel, qui connaissait cette métaphore employée dans les colonies australiennes.

“怎么,会是流犯。”巴加内尔惊叫起来,他懂得澳大利亚殖民地这句俗话。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc là, la scène se passe en Algérie, au moment où ce pays était une colonie française.

所以,这一幕发生在阿尔及利亚,当时这个国家还是法国殖民地

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.

英国部队开始加强波士顿防御,并夺取了驻扎在马萨诸塞殖民地弹药。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis Napoléon III ! En 1853, il en fait une colonie française et il y crée un bagne.

自拿破仑三世开始!1853年,拿破仑三世将其定法属殖民地,并在那里建立了苦役犯监狱。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Rapidement, le jeu gagne en popularité en France, mais aussi à l'étranger, notamment dans les anciennes colonies françaises.

滚球戏很快就在法国和,国外赢得了广泛可,尤其是在法国殖民地地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接