有奖纠错
| 划词

J'ai été frappé par l'avis largement partagé autour de la table sur la gravité des questions humanitaires dont j'ai parlé, sur la nécessité de suivre de très près l'évolution de ces situations et sur les mesures politiques à prendre dans tous les cas pour remédier aux causes de ces problèmes, car - comme quelqu'un l'a fait observer, et je suis entièrement d'accord - l'aide humanitaire ne peut être qu'un emplâtre et non une solution à ces problèmes.

令我感到触动的是,在对我谈到的人道主义问题的严重性,对需要继续密切监测这些局,对需要在种情况下采取政治行动,努力消除这些问题的起因有程度的共识,因为——有人今天在这里说,我也完全赞同——人道主义援助只能是橡皮膏药,不能解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性, 动态制动, 动态滞后, 动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Vers une heure et demie, Raymond est revenu avec Masson. Il avait le bras bandé et du sparadrap au coin de la bouche.

快到一点半的蒙和马松来了。胳膊绷带,嘴角橡皮膏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接