有奖纠错
| 划词

Selon les recherches scientifiques les plus avancées, les changements climatiques seront très dommageables aux terres traditionnelles ainsi qu'aux ressources en eau des peuples autochtones et les répercussions immédiates de ces changements menaceront la faune et la flore dont ils dépendent pour leur survie.

最先进的科学研究结论认变化将严重危害他们传统水土的健旺,而且他们赖以存的多种动会受到变化的直接影响所造成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les forêts et les parcours, ces pays ont cité des changements au niveau de la biomasse ou des superficies utiles, une modification générale de la composition des espèces, dont certaines pourraient disparaître, et des changements des types de végétation dans les climats plus chauds.

对森林和牧场的影响主要是:的变化或土地在预计变化下是否适合于各种用途;种构成普遍迁移,并可能灭绝;较暖种类可能变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Ces adaptations, elles aussi, réservent de mauvaises surprises.

但这些动植物为了适应化而做出,也会带来影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On achète plutôt des plantes adaptées au climat.

- 我们更喜欢购买适应植物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le biochar, un charbon végétal, un défi d'avenir pour lutter contre le changement climatique.

生物炭,植物炭,应对未来挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接