有奖纠错
| 划词

Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.

布埃亚总告诉提交人说,在档案处找不到他的申诉书。

评价该例句:好评差评指正

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

应该分别公。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

的职位两次都是由女性担任。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总的职务。

评价该例句:好评差评指正

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过国家总

评价该例句:好评差评指正

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

公室对申诉未做出任何答复。

评价该例句:好评差评指正

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或接触此种文件。

评价该例句:好评差评指正

À la fin novembre, j'ai transmis cinq autres dossiers au Procureur général.

、即上月底,我向移交了另外五宗档案。

评价该例句:好评差评指正

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总公室协调。

评价该例句:好评差评指正

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监员以外,还指定了一名妇女担任总

评价该例句:好评差评指正

Gosselin (Tuteur de) c. Québec (Procureur général), 2005 C.S.C.

Gosselin(的监护人)诉魁北克省(总)案,2005 S.C.C. 15。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dernier cas, il faudra aussi l'assentiment du Procureur général et de l'accusé.

就后一种情况而言,还需要征得总和被告同意。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交公室供正式起草。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总向会议致词。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur général a ouvert une enquête.

公室开始对这起案件展开调查。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

公室正在对另外13起案件进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

公厅仅仅核查这些文件是否完备。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions sincèrement les efforts faits par le bureau du procureur général de l'Indonésie.

我们对印度尼西亚公室目前进行的各项努力深表赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福已经开始对此案进行刑事调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多种栽培, 多种植物, 多种子的, 多种族的, 多重, 多重编译, 多重处理, 多重穿孔, 多重穿孔机, 多重点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲代理,当时的社会地位就不算低了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.

代理平庸的口才更增加了这种厌恶的感情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il reprit : — Et où jugera-t-on monsieur le procureur du roi ?

“那么,那位将在什么地方受审呢?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’irai moi-même chez M. le procureur général.

我亲自去找先生。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce soir, fait exceptionnel, les procureurs généraux demandent publiquement une suspension de la réforme.

今天晚上,例外地,公开要求暂停改革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Selon l'avocat général, la seule explication de cette catastrophe, c'est la défaillance de la maintenance.

根据的说法,这灾难的唯一维护失败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

L'ex procureure générale en fuite du Venezuela a peur pour sa vie.

委内瑞拉在逃的前担心她的生命。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

La procureure générale d'Ukraine parle de « génocide » .

乌克兰谈到“种族灭绝”。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

À l'origine de cette décision, le procureur général d'Iran.

在这个决定的起源,伊朗

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Le Procureur général ordonne l'arrestation du Guide suprême, qui est le chef des Frères musulmans.

下令逮捕穆斯林兄弟会领导人的最高领袖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Demain mardi ce sera au tour du parquet général de faire sa plaidoirie.

SB:明天星期二将轮到办公室提出论点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le procureur général du Kenya qui représentait Nairobi à l'audience... assure que son pays coopère.

代表内罗毕出席听证会的肯尼亚...确保他的国家合作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

L'avocat général a requis son maintien en détention.

要求继续拘留他。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il résolut presque d’écrire à M. le procureur général pour demander que personne ne fût admis auprès de lui.

他差一点给写信,要求他不准任何人来看他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Recep Tayyip Erdogan a annoncé, aujourd'hui, la venue ce dimanche à Istanbul du procureur général saoudien.

雷杰普·塔伊普·埃尔多安今天宣布,沙特将于本周日抵达伊斯坦布尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

L'ancien président des États-Unis a été auditionné, c'est-à-dire entendu, par la procureure générale de New York.

美国前统接受了纽约的采访,也就说听到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est la conséquence de la décision du parquet général de ne pas se pourvoir en cassation.

办公室决定不向最高法院上诉的结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Le procureur général la soupsonné d'avoir organisé un attentat d'un député en 1996. A Kiev, Sébastien Gobert.

怀疑她在1996年组织了对一名议员的袭击。在基辅,塞巴斯蒂安·戈贝尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Abdel Meguid Mahmoud peut réintégrer son poste de Procureur Général, la cour d'appel a annulé son limogeage.

阿卜杜勒·马哈茂德可以回到的职位上,上诉法院已经废除了他的雇。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Quatre ministres et le procureur général de l’Etat ont fait le déplacement pour assister à la cérémonie.

四名部长和国家前往出席仪式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


俄式冷盘, 俄通社-塔斯社, 俄妥仿, 俄妥卡因, 俄歇电子, 俄歇系数, 俄歇跃迁, 俄延, 俄语, 莪大夏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接