有奖纠错
| 划词

En vertu de l'article 255, « la violation des règles d'exploitation des installations nucléaires ».

第255条内关于违反操作的规则。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cela entraverait sérieusement la miniaturisation des dispositifs nucléaires.

不过,的小型化将大受阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures globales sont en place pour la protection physique et la sécurité des installations nucléaires.

有全面的措施在实际上保护和保障

评价该例句:好评差评指正

En outre, le danger de voir un engin nucléaire tomber aux mains de terroristes est réel et présent.

此外,落入恐怖分子手中的危险是真实和现存的。

评价该例句:好评差评指正

Les installations nucléaires slovaques comprennent cinq zones de bilan matières, parmi lesquelles l'installation actuellement mise hors de service.

克的由五个物料平衡地区组成,包括目前停用的设施。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait 10 ans cette année que tout l'arsenal nucléaire de l'ex-Union soviétique a été retiré du territoire kazakh.

今年,我们纪念从哈萨克坦领土上移走前苏联遗留下的所有十周年。

评价该例句:好评差评指正

En outre, Israël possède des installations nucléaires qu'il refuse de placer sous le régime de garanties de l'AIEA.

此外,以色列拒绝将其至于国际原子能机构(原子能机构)全球保障制度控制之下。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ses installations militaires et nucléaires non garanties devraient être soumises aux garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

它所有在保障制度之外的军事和于国际原子能机构(原子能机构)的保障制度之下。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, le moratoire existant sur les essais d'armes nucléaires ou les explosions de tout autre dispositif nucléaire devrait être maintenu.

在出现这种变化之前,应保持现有的暂停武器试验或试爆任何其他的规定。

评价该例句:好评差评指正

Or tous ces États l'ont fait excepté Israël, qui refuse encore de soumettre ses installations nucléaires au système de garanties de l'AIEA.

实际上,除以色列之外,该地区所有国家均已加入《条约》,而以色列仍然拒绝将其于原子能机构的安全保障之下。

评价该例句:好评差评指正

En deuxième rang, vient une réparation complémentaire par le biais de fonds qui doivent être créés par l'État où se trouve l'installation.

第二层级是通过所在国家建立的基金提供的补充赔偿。

评价该例句:好评差评指正

L'un des nouveaux dangers encourus est le risque que des terroristes fassent exploser un dispositif nucléaire rudimentaire ou encore une «bombe sale».

一个新的挑战就是恐怖分子引爆简易或所谓的“脏弹”的危险。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le paragraphe 3 du dispositif, il convient de rappeler que le Pakistan n'était pas le premier à expérimenter un dispositif nucléaire.

关于执行部分第3段,应该记住,巴基坦不是首先试验的国家。

评价该例句:好评差评指正

On estime que les quantités existantes d'uranium fortement enrichi et de plutonium stockés à l'échelle mondiale permettraient de produire plus de 50 000 dispositifs nucléaires.

据估计,高浓缩铀和钚现在的全球储存量能够生产5万多个

评价该例句:好评差评指正

L'UE pense qu'une interdiction juridiquement contraignante des explosions expérimentales d'armes nucléaires et d'autres explosions nucléaires, ainsi qu'un régime de vérification crédible sont essentiels.

欧盟认为,具有法律约束力地禁止武器试验爆炸及其他所有至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience a montré qu'une approche pragmatique des nouvelles menaces de prolifération et d'utilisation, par des terroristes, de dispositifs nucléaires était la meilleure solution.

经验表明,对付新的扩散和恐怖份子使用的威胁的最佳办法是采取务实的做法。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité pakistanaise de réglementation nucléaire a utilisé les normes de sécurité de l'AIEA comme base de sa réglementation nationale pour les installations nucléaires.

巴基管制局以原子能机构的安全标准为管理设施国家条例的基础。

评价该例句:好评差评指正

Les Puissances nucléaires que légitime le Traité ne sont pas obligées de soumettre leurs installations et leurs arsenaux nucléaires aux garanties de l'AIEA.

《不扩散条约》使之合法化的大国,甚至没有义务使它们的武库接受原子能机构的保障监督。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence devrait instamment prier Israël d'adhérer au Traité et de placer toutes ses installations nucléaires sous le régime de garantie complet de l'AIEA.

大会应敦促以色列加入《条约》,并将其所有于原子能机构全面保障制度的监督之下。

评价该例句:好评差评指正

En attendant l'entrée en vigueur du Traité, il est capital que le moratoire sur les explosions expérimentales, ou toute autre explosion d'arme nucléaire, soit maintenu.

在条约生效之前,继续暂停试爆或任何其他的试爆是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laurdalite, laure, lauré, lauréat, laurelle, Laurentide, Laurentien, lauréole, laurie, laurier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le billet sciences

On se demande bien comment on peut concentrer toute la complexité d'un dispositif nucléaire dans une pile.

人们想知道如装置所有集中在电池中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lauronitrile, lauryle, lausanne, lause, lausénite, Laussannien, Laussedat, lautarite, lautateur, lautite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接