Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .
由相同原子构物体是单体。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文字构图画在一个完全直交空间里解伏绸带。
La menace des milices n'a pas été totalement éliminée.
民兵构威胁尚未完全消除。
Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.
底层喇嘛,穷苦出生,构僧侣多数。
Changement de la composition des exportations des pays en développement.
发展中国家出口构变化。
Retomber dans le conflit constitue une menace encore plus grande.
冲突灰复燃构威胁更大。
Non moins intimidants sont les défis causés par les conflits et l'instabilité.
冲突与不稳定构战同样艰巨。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们解核扩散对国际制度构危险。
Les défis posés par le changement climatique sont reconnus de par le monde.
气候变化构战正得到广泛确认。
Les changements climatiques sont le défi existentiel qui se pose à nous.
气候变化是对我们生存构战。
Il ne mentionne pas la menace que les terroristes représentent pour Israël.
它没有提到恐怖分子对以色列构威胁。
Le problème que représentent les groupes armés a été soulevé avec tous les chefs d'État.
我们向各国元首提出武装团伙构问题。
Ce sont là de nouvelles menaces potentielles à la paix et à la sécurité.
这些都是对和平与安全可能构危险。
Les dirigeants du monde ont reconnu les dangers qui menacent l'avenir de l'humanité.
世界领导人意识到对人类未来构危险。
D'autres résolutions de l'Assemblée confirment le danger que représentent les armes nucléaires d'Israël.
大会其他决议证实以色列核军备构危险。
Les détails des postes sont présentés au tableau 5 et à l'annexe C.
员额构详细情况见表5和附件C。
Tout le monde s'accorde à reconnaître les dangers que constituent les mines terrestres.
对地雷构危险没有任何人会不同意。
Des informations détaillées sur les postes sont présentées au tableau 5 et à l'annexe C.
员额构详细情况见表5和附件C。
Il est tout à fait évident que nous sommes confrontés à une menace de taille.
很显然,我们面临气候变化构巨大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De quoi était faite cette barricade ?
街垒是用什么东西的?
Cette dernière barricade, très étroite, n’était construite que de tonneaux et de pavés.
小的那座很窄,只是用一些木桶和铺路石的。
De quoi est fait le cœur de votre baguette ?
您的杖芯是由什么的?
Et ensuite, on a le AM avec A et M.
然后是A和M的“AM”。
Et la tête de mort se dissipa aussitôt dans une volute de fumée.
烟雾的骷髅化一缕轻烟,消失了。
Les relations sont faites de concessions.
关系是由让的。
C’est une gigantesque construction en fer de 300 mètres de haut.
是一座由铁的高达300米的巨大建筑。
Ensuite, comment former ce fameux conditionnel ?
那么,个著名的条件式是如何的呢?
Après on verra la conjugaison, comment la formation, plutôt, du temps.
然后我们再看变位,虚拟式是如何的。
Et finalement, il y a beaucoup d’adjectifs qui sont construits à partir du participe passé.
最后,有很多形容词是由过去分词的。
Je rappelle il se construit avec le verbe aller au présent.
我记得它是用现在的动词 go 的。
Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.
他本身其实是由两种从表面看来似乎不相容的分的。
Il est construit à partir de l'adjectif curieux et de l'adjectif épicurien.
它是由好奇的形容词和享乐者的形容词的。
Cette galaxie de cent milliards d'étoiles recouvrait leurs corps d'une fine pellicule d'argent.
一千亿颗星星的星海给他们的身躯镀上了银边。
C’est de ces trois vapeurs, bière, eau-de-vie, absinthe, qu’est fait le plomb de l’âme.
所谓灵魂的铅块便是由啤酒、烧酒、苦艾酒三种酒的烈性的。
" Qu'elle" est composé de deux mots.
“Qu'elle”是由两个单词的。
Tu as parfaitement placé la négation, qui se forme avec deux mots.
你完美诠释了由两个单词的否定意义。
L'eau, on l'a dit, c'est de l'oxygène avec deux atomes d'hydrogène.
我们说过水是由1个氧原子和2个氢原子的。
Dans une centrale nucléaire, il y a un réacteur et à l'intérieur, de l'uranium.
在一座核电站里,内部有核反应堆,铀的。
Il y avait deux hommes en lui, l’homme féroce et l’homme adroit.
他原是由两个人的,一个凶横的人和一个精明的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释