C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
一个不可再得的机会。
Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.
存在着失机会的严重危险。
Les possibilités de fusion et d'acquisition ont aussi soutenu les investissements.
购并机会的增多也加强了投资。
Le niveau d'instruction est l'un des facteurs qui influent sur les possibilités d'emploi.
教育影响就业机会的因素之一。
Le sujet porte sur la mesure dans laquelle certains organismes ont réalisé l'égalité des chances.
主题各个组织实现平等机会的程度。
Nous sommes en passe de vivre un moment historique et, par conséquent, lourd de défis.
我们正处在一个历史性机会的边缘。
La pauvreté demeure le facteur qui limite le plus les possibilités des femmes.
穷依然限制妇女机会的最大因素。
Des stratégies de reconversion des exciseuses ont été mises en place.
创造其他就业机会的战略业已制定。
C'est à l'employeur qu'il incombe principalement d'assurer l'éducation continue.
雇主负有提供进修教育机会的主要责任。
Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.
就加强了关于平等晋升机会的原则。
L'occasion qui se présentait venait donc à point nommé.
因此,抓住个机会的最好时间。
Il fallait trouver des moyens novateurs de mobiliser des ressources additionnelles.
应尝试创造更多筹资机会的创新性方法。
La pauvreté demeure l'un des principaux obstacles au progrès des femmes.
穷限制妇女发展机会的主要原因之一。
Il existe, comme on l'a dit, de nouvelles possibilités.
正如人们所说,现在有一个机会的窗口。
L'Accord n'aborde pas expressément la question de la répartition des droits de pêche.
《协定》没有专门规定渔业机会的分配。
Nous vivons dans un monde qui offre des possibilités considérables de progrès.
我们生活在一个充满进步机会的世界里。
Aujourd'hui, un conflit résulte trop souvent d'une lutte autour de l'exploitation des ressources naturelles.
今天的冲突往往争夺开采自然资源机会的行动造成的。
L'année écoulée a été pour UNIFEM celle des changements et des opportunités.
过一年妇发基金面对变革和机会的一年。
Les femmes ont un peu plus souvent recours à cette possibilité que les hommes.
女学生利用一机会的比率略高于男学生。
Les filles sont un peu plus nombreuses que les garçons à profiter de cette possibilité.
女学生利用个机会的比例略高于男学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne t'en fais pas, il y aura d'autres occasions.
不要紧啦,还有别的机会的嘛。
Bonne fête quand même ! Tu as de la chance !
还是节日快乐吧!你有机会的!
C'est peut-être ce qui pourrait me faire gagner cette dernière chance.
这也许会成为我赢得一次机会的键。
La chance qui nous échappe peut se représenter au moment suprême. »
“我们会在头找到失去的机会的!”
Ton idée de seconde chance là, je savais que c'était pas sérieux.
你的第二次机会的想法,我知道它不太靠谱。
Non loin sont la France, l’Angleterre, où nous trouverions facilement un refuge.
不就是法国和英国。在那里我们可以轻而易举地找到一个逃脱的机会的。
Ne vous affligez pas trop, lui dit-il, je retrouverai une occasion.
“别太,”他对他说,“我还会找到机会的。”
La fille de l'épicier y gagne un anonymat une possibilité d'émancipation.
杂货店的女儿获得匿名的机会和解放的可能性。
Mais qu'importe, nous avons une dernière chance d'obtenir le salut de nos âmes.
“没系的,我们还有的机会拯救自己的灵魂。
Ceux qui ont la chance d'être assis lisent le journal avec passion.
这些有机会坐下的人满腔热情地看着报纸。
Saisis toutes les occasions que tu as de parler.
抓住一切可以说话的机会。
Alors ne cherchez pas à vous battre.
所以不要自找战斗的机会。
C'est la dernière occasion pour se qualifier.
这是一次晋级的机会。
C'est tout d'abord une occasion de la réunion familiale.
春节首先是全家团圆的机会。
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今天,你围绕着机会平等的主题提出你的竞选纲领。
Je pense qu'ils ont des chances de gagner.
我认为他们有获胜的机会。
C'est la toute dernière chance, toute dernière chance.
这可是的机会赛。
Tu ne laisseras jamais passer une occasion de te venger.
不会放任何一个报复的机会。
Et là, on a une chance, en France.
在法国,我们有这样的机会。
Tu n’as donc aucune chance de gagner contre moi.
也就根本没有胜我的机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释