有奖纠错
| 划词

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

于国际环境和国内政策在解释这一差距时所作用,《概览》也重大发现

评价该例句:好评差评指正

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标道路上过许多重大发现:引力定律、光速有限性和广义相动态结果,这些构成现科学基石。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

虽然根据7源国有义务在可能造成越境损害情况下作出此种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底评估—— 这部分是由于,如果发现重大损害危险,则会产生进一步义务问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资源管理方面也发现重大问题,包括一些工作人员挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中总体人员配置记录存在不一致问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Commissaire Lei, j’ai peut-être fait une grande découverte, je dois absolument mener cette expérience.

“政委,可能重大发现,实验是必须

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et j’ai eu trois grandes découvertes.

了三个重大发现

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Avez-vous découvert quelque chose d'important le long des rives de l'Omo ? reprit Ivory.

“您在奥莫山谷沿河两岸什么重大发现吗?”伊沃里开口问道。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一

Nous apprenons qu'on vient de faire une importante découverte archéologique dans la région des Saintes-Maries-de-la-Mer.

了解到,在圣玛丽地区一项重大发现

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

S’ils osent aborder un sujet sérieux, au bout de cinq minutes de conversation, ils arrivent tout hors d’haleine, et comme faisant une grande découverte à une chose que je leur répète depuis une heure.

如果他敢谈一个严肃主题,五分钟之后,他就会兴奋得喘不过气来,仿佛在一个钟头来不断重复事情上重大发现

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne crois pas au destin mais je me suis toujours interrogé sur le hasard. Si tu savais le nombre de découvertes qui ne se seraient pas faites sans son petit coup de pouce.

虽然不相信命运,但常常思关于机缘巧合问题。你无法想象,多少重大发现都是源于某些意外小运气。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette visite eût fait une profonde impression sur notre héros, si dès le lendemain, un mot que lui adressa ce petit séminariste de Verrières, qui lui semblait si enfant, ne lui eût fait faire une importante découverte.

幸亏入院第二天,于连认为还是个孩子那位小修士曾经跟他说了一句话,让他了一个重大发现,不然话,这次来访可就要给主人公留下深刻印象了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接