有奖纠错
| 划词

Non, tu me rends triste... tu es un enfant doué pour la musique. Ce serait dommage de ne pas continuer.

你别让我难过。。。你是个音乐天分孩子。下去太可惜了。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette initiative, des cours spécialisés sont offerts non seulement aux enfants en difficulté et aux redoublants, mais aussi aux enfants doués.

这项倡议一部分,仅要学习慢学生和留级学生开设特殊课程,还要能和天分学生开设特殊课程。

评价该例句:好评差评指正

Des ateliers de création à l'intention des enfants doués sont organisés de façon tout aussi systématique dans plusieurs sujets de la Fédération, dont la Karatchaïevo-Tcherkessie, la Carélie, la Khakassie, l'Altaï et la Tchoukotka.

在Karatchaïevo-Tcherkessie、卡累利阿、哈卡斯、阿尔泰和Tchoukotka等多个联邦实体,计划有步骤地天分儿童举办了一些创作讲习班。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faussé, fausse couche, fausse-alarme, faussement, fausser, fausse-route, fausset, fausseté, faustite, faut-cur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Dommage… Il avait beaucoup de talent.

真可惜——他是天分男孩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Nous pensons que Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom pourrait bien l'avoir tuée de sa main car c'était une sorcière très douée et… et d'après tous les indices dont nous disposons, elle a livré un combat acharné.

我们认为是那连名字都不能头亲手杀害了她,因为她是一天分女巫——而且所有迹象都表明她曾经奋力反抗过。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接