Les positions communes ont été repérées, de même que les points controversés.
查明了共同立场有议的问题。
Le sens de cette disposition ne fait pas l'unanimité.
过,此规定的涵义是有议的。
Cette construction controversée et les travaux d'excavation doivent cesser immédiatement.
有议的建筑挖掘工程立即停止。
La question des contre-mesures a toujours été controversée.
反措施问题始终是一个有议的问题。
La première chose qui s'est faite a trait aux différends relatifs aux frontières intérieures.
第一个方法涉及有议的内部边界。
Aucun de ces textes ne contenait d'éléments sujets à controverse.
这决议中没有一个含有有议的条款。
Toutefois, un certain nombre d'éléments controversés y ont été ajoutés.
然而,现在增添了某有议的内容。
Le problème du droit de veto est un autre sujet qui porte à controverse.
否决权问题是另一个有议的问题。
Nous avons vu l'exemple du coton, qui continue à faire des vagues.
仍有议的棉花问题就是很好的说明。
Le fait que certaines questions sont controversées ne devrait pas nous dissuader d'ouvrir des négociations.
有议的事该阻止我们进入谈判阶段。
Une autre question controversée est celle des « crimes » d'État.
“国家罪行”是另一个有议的问题。
L'intervention humanitaire a été l'un des sujets de controverse.
人道主义干预已成为有议的问题之一。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一有议的问题涉及死囚牢现象。
Ce point est litigieux.
这一点是有议的。
Cela signifie qu'il doit clairement demander que l'obligation en litige soit exécutée.
这就是说明确要求履行有议的义务。
L'une des questions les plus controversées est celle des contre-mesures.
这问题中最有议的一个问题是反措施。
La CDI a judicieusement abandonné la notion controversée de crimes d'État.
委员会明智地摒弃了有议的国家罪行概念。
L'approvisionnement en eau des zones rurales est un autre problème qui donne lieu à controverses.
农村地区的水覆盖率是另外一个有议的问题。
Le litige découlait d'une créance contestée d'honoraires d'avocat.
端起源于一有议的有关律师服务的索赔。
La plupart de ces documents ont été admis par la Chambre.
大多数有议的文件获该审判分庭接受为证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, j'aime bien les choses clivantes.
我喜欢有争议东西。
La première prestation de cette oeuvre controversée a été donnée au piano en 1952.
这首有争议作品于1952年首次以钢琴演奏。
Quant aux chiens que nous appelons " pit-bulls" , ils sont souvent controversés.
而我们称之斗狗,往往是有争议。
Le parti du Congrès, au pouvoir, a lancé son controversé programme de sécurité alimentaire.
执政国大党已经启动了有争议粮食安全议程。
Drôles, voire controversées, les modes elles laissent jamais indifférentes.
有趣,甚至有争议,那就是时尚远不会让人无动于衷。
Le chanteur de Noir Désir, Bertrand Cantat, est une personne très controversée.
Noir Désir歌手Bertrand Cantat是一个很有争议人。
On parle beaucoup aussi de l'essence et du prix de l'essence, c'est un sujet très discuté.
我们经常谈论汽油及其价格。这是一个很有争议话题。
Donc aujourd'hui, Bécassine fait polémique parce qu'on lui reproche de continuer de véhiculer ces clichés.
所以今天,Bécassine 是有争议,因指控继续传播这些偏见。
C’est un sujet qui fait par contre débat, parce que cette forme n’est pas reconnue au Québec pour le moment.
这还是一个有争议问题,因目前这种病发形态在魁北克尚未确认。
On reproche alors aux ordres de s'être beaucoup querellés, au point d'avoir contribué à la perte de la Terre Sainte.
然后,我们经常指责那些有争议修会,以至于导致了圣地损失。
Le Premier ministre israélien suspend son projet contesté.
以色列总理暂停了有争议项目。
Une passion amoureuse controversée comme le cinéma les aime.
电影喜欢他们有争议恋情。
D'ailleurs, ce dernier point, c’est le plus controversé.
而且,最后一点是最有争议。
Et cette affaire fait polémique Laurent Correau.
这个案子是有争议Laurent Correau。
Des classements aux méthodes parfois très contestées.
有时使用非常有争议方法进行排名。
Et pour cause, le déplacement est controversé.
有充分理由,此举是有争议。
Des solutions radicales et polémiques sont prises.
采取了激进和有争议解决方案。
Et d'ailleurs, en ce qui concerne l'alimentation, c'est toujours controversé.
此外,在食物方面,总是有争议。
Ils ont dénoncé « la militarisation » de secteurs contestés.
他们谴责有争议行业“军事化”。
Il s'agit de 4 projets controversés qui devraient reprendre prochainement.
这是4个有争议项目,应该很快恢复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释