En vue de mieux développer la société à effectuer des contrôles sur la ligne d'affaires.
为了更发展,公司开展网上业务。
Afin de mieux développer leur entreprise, invite les personnes de tous horizons à coopérer.
为更拓展业务,诚邀各界有识之士合。
Et puis deux jeunes gens doivent se mieux connaître avant de s’engager.
前,两个年轻人应当更相互懂得。
La France a mieux résisté que ses partenaires.
法国比其它伙伴国家更经受了危机的冲击。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更从外国研究中心上飞过去吗?
Quelque autre vous le dira mieux que moi.
随便另外哪个人都会比我更告诉您这件事。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表会解释更认识到, 长篇大论禁止。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更诊断和治疗,但也更了解我们的组织如何。
Ce livre est une invitation à mieux voir, mieux comprendre, mieux analyser les tableaux de l'art occidental.
这本书邀请我们更看、更理解、更析西方油画艺术。
Le professeur nous explique des mots difficiles afin que nous puissions mieux comprendre ce texte.
老师给我们解释了一些难词,以便我们更理解这篇课文。
Voilà encore une façon détournée de mieux cerner votre ambition.
这是另一种间接的方式,以更了解你的野心。
Le Réseau accélère l'alerte et l'atténuation des effets et permet de mieux informer le public.
该信息网促进更进行预警和减轻灾害工,并使公众更了解情况。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一拍照,以便更加以保护。
Une meilleure coordination des initiatives internationales s'impose.
须要更协调国际努力。
Cela permettrait de mieux déterminer les aéronefs suspects.
这样可以更查明涉嫌飞机。
Cela permettra de mieux contrôler les coûts futurs.
因此今后能够更控制费用。
Nous devons faire davantage pour protéger leur avenir.
我们必须更保护其未来。
Les questions de protection devraient également être mieux traitées.
此外还应该更处理保护问题。
La technologie permettra aux femmes de mieux s'aider elles-mêmes.
技术将帮助妇女更帮助自己。
Une meilleure coordination des politiques macroéconomiques s'imposait.
需要更宏观经济政策协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’ailleurs, les stages les aident à mieux comprendre le monde du travail.
此外,实习帮助他们地了解工作。
Ensemble, de mieux réguler les géants du numérique.
地监管大型数字化。
Essayer de nous connaître mieux déjà.
试着地了解我们。
Mieux se comprendre, pour mieux se connaître.
只有相互理解,才能地相互了解。
Et là, je fais tourner histoire de bien écraser.
了,搅拌可以地碾碎土豆。
C'est pour que ça s'incorpore mieux dans les blancs.
这是为了地将其与蛋白混合。
C'est pour mieux prendre le soleil.
这是为了地吸收阳光。
Se mettre dans la situation d'une personne pour mieux la comprendre, c'est une clé.
设身处地以地理解情况,这是关键。
On se soigne mieux qu'avant, on se protège mieux contre les microbes, on se nourrit mieux.
人们比以前地对待自己,地保护自己免受细菌的侵害,比以前吃得。
– Donc voyons quelques expressions pour que ça se passe le mieux possible.
我们来看几个例子,以便你们地理解。
On va prendre un petit exemple pour que vous compreniez bien.
为了让你地理解,我来举个例子。
Ensuite pour mieux comprendre ce qu'elles nous montrent.
然后地理解他们向我们展示的内容。
Et pour mieux mémoriser, qu'est-ce que tu recommandes de faire ?
而为了地记忆,你建议怎么做?
Ça va vraiment vous aider à mieux prononcer la phrase.
它真的会帮助你地发音这个短语。
Nous avons su nous écouter et mieux nous comprendre.
我们学会了倾听彼此,地理解彼此。
On peut mieux comprendre le monde.
我们可以地了解这个世界。
Ensemble, de mieux protéger nos frontières extérieures.
携手合作,地保护我们的外部边界。
Le résultat doit être de préférence tangible pour que vous puissiez l'apprécier davantage.
结果要是可摸的为了你们能够地欣赏它。
Bon, tu n'as pas un exemple pour qu'on comprenne bien ?
你不能举个例子,以便我们地理解吗?
Pour mieux s’en rendre compte, prenons un exemple.
为了地理解这点,我们来举个例子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释