有奖纠错
| 划词

Les grandes affluences dans les gares chinoises ont commencé plus tôt cette année.

火车站“”今年提前

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

En fait, ce mouvement de masse est un grand poids pour l'organisation des transports, en particulier le transport ferroviaire, pendant cette période.

春运相应地也给交通带来了一定的压力,路交通。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

En ce jour la plus grande migration de population au monde, avec la ruée des voyages de la Fête du printemps qui a débuté.

在这一天,一场全球每年规模最大的人口迁徙,“春运”——正在火热进行中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接