有奖纠错
| 划词

Le pont et la rivière Garonne.Iy a beaucoup de pont sur la rivière Garonne.Chacun son caractéristique.la rivière est bleu,le ciel est bleu.C'est une sensiblité très agréable!

加隆河上桥梁众多。每有他独特的风。河水和空共色。映入眼帘的十种舒适的感觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

La nuit vous entre dans les yeux.

入眼帘的黑夜。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le visage de Tomas lui souriait à nouveau.

托马的微笑再次入眼帘

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La banlieue de Londres céda la place à la campagne anglaise qui, à son tour, s'effaça devant la banlieue de Manchester.

车窗之外,伦敦市郊的景色慢慢变成了英格兰的田园风光,最后入眼帘的是特的郊外。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand on vient à Fontaine-de-Vaucluse, la première chose qu'on voit, c'est ça, c'est la rivière.

来到丹德沃克吕兹,入眼帘的就是河流。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Ce qui frappe d'entrée, c'est la sensation d'être dans un village bucolique.

入眼帘的是田园般的村庄氛围。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

À quinze mètres de profondeur, nous avons ainsi traversé la Tamise à pied, pour resurgir en face de la silhouette calcinée du Cutty Sark.

从这里出发,我们走进了位于泰晤士隧道入口之上的玻璃穹顶,从隧道中走出来,入眼帘的是“卡蒂萨克”号帆船被烧焦的身影。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le premier objet qui frappa la vue de d’Artagnan en entrant dans la salle à manger, fut Brisemont étendu par terre et se roulant dans d’atroces convulsions.

达达尼昂进到餐厅时,入眼帘的是布里蒙躺在地上,难以忍受的痉挛使他不停地翻滚。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Lorsque la marée se retire, on voit des écueils à perte de vue sortant des flots leurs dos de monstres, tout reluisants et blanchis d'écume, comme des cachalots gigantesques échoués.

当潮水退去时,礁石入眼帘,它们怪物般的背影从波浪中显现出来,通体发亮,海浪四溅,就像搁浅了的巨大的抹香鲸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nerprun, neruotoxique, nervation, nerver, nerveusement, nerveux, nervi, Nervien, nervin, nervosisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接