有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, les pygmées vivent dans des abris très précaires qui les exposent à toutes sortes d'intempéries.

此外,俾格米人住所非常简陋,日晒雨淋

评价该例句:好评差评指正

Chaque véhicule du MJE équipé d'une mitrailleuse de 14,5 mm que le Groupe a observé transportait d'une à six caisses de munitions de 14,5 mm sur son plateau où elles étaient exposées aux éléments avec d'autres équipements et articles en vrac.

专家小组遇到台正义车辆配有14.5米机枪,并备有1至6箱14.5米弹药,放在皮卡车货厢里输,暴露于日晒雨淋之中,与其他散装给养和装备置于处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Deux de ces branches s’élevaient presque perpendiculairement, et supportaient l’immense parasol de feuillage, dont les rameaux croisés, mêlés, enchevêtrés comme par la main d’un vannier, formaient un impénétrable abri.

两个主差不多是竖直上去叶,好象撑一把巨大伞,叶互相交错,纠缠,仿佛是经竹蔑匠手编织成,构成一个不怕日晒雨淋大屋顶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接