有奖纠错
| 划词

Il ne s'agit toutefois pas d'un appui sans conditions.

然而,这并非无条件

评价该例句:好评差评指正

Nous devons prêter à cette institution notre soutien total.

我们应当无条件这一机构。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous en sommes un défenseur critique.

但我们并不是一个无条件者。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine appuie sans condition la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Géorgie.

乌克兰无条件格鲁吉亚主权和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Panama appuie sans réserve le projet de déclaration présidentielle présenté par le Gouvernement du Costa Rica.

最后,巴拿马无条件哥斯达黎政府提出主席声明。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU peut compter sur l'appui inconditionnel de l'Allemagne à cet égard.

在这方面联合国可以相信德国将无条件地给予

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine participe à la lutte contre ces crimes et appuie sans conditions la Cour pénale internationale.

阿根廷参与打击这种行方面无罚现象,并无条件国际刑事法庭。

评价该例句:好评差评指正

L'appui du Bangladesh à un désarmement général et complet est total et constant.

拉国对全面彻底裁军无条件,坚定不移

评价该例句:好评差评指正

Je puis l'assurer de l'appui inconditionnel de ma délégation pour favoriser le succès de nos travaux.

我向他保证,我国代表团将在确保我们工作取得成功方面予以无条件

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons d'appuyer inconditionnellement toutes les initiatives visant à promouvoir et renforcer la paix et la sécurité mondiales.

我们将继续无条件所有促进和强全球和平与安全倡议。

评价该例句:好评差评指正

La République dominicaine réitère son soutien à l'Institut et à sa directrice, Mme Carmen Moreno.

共和国希望重申其对提高妇女地位研训所及其所长卡门·莫雷诺女士工作无条件

评价该例句:好评差评指正

Il est grand temps que le Comité spécial déclare son appui inconditionnel aux droit de Gibraltar à l'autodétermination.

现在该是特别委员会宣布无条件直布罗陀自决权时候了。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, l'appui de la Bulgarie au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie est inconditionnel.

因此,保利亚对前南斯拉夫国际刑事法庭无条件

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est disposée à appuyer pleinement l'application inconditionnelle et sans restriction du régime des sanctions.

欧洲联盟随时准备充分无条件和无保留落实制裁制度。

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter cette tâche, tous les États Membres de l'ONU doivent appuyer sans réserve le Comité.

为了对此进行协调,联合国所有会员国都应该无条件该委员会。

评价该例句:好评差评指正

Nous promettons tout notre appui à la Vice-Secrétaire générale, qui nous guide dans le processus de réforme.

我们还打算无条件常务秘书长指导我们渡过改革进程。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne tient à vous assurer de son soutien sans réserve dans l'exercice de vos importantes responsabilités.

欧洲联盟要向你保证,它无条件你完成重要任务。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle, lors de la soixantième session, ma délégation soutiendra inconditionnellement l'adoption d'une stratégie antiterroriste.

因为这个原因,我国代表团将无条件第六十届大会通过一项反恐怖主义战略。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, les Tribunaux méritent le soutien et l'encouragement inconditionnels du Conseil dans tous les aspects de leur travail.

最后,各法庭所有各方面工作值得安理会无条件和鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début, le Kazakhstan a appuyé de façon résolue et inconditionnelle les mesures antiterroristes de la coalition internationale.

哈萨克斯坦从一开始就坚决、无条件国际联盟反恐怖主义行动。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


adragante, adragantine, adrem, adrénalectomie, adrénaline, adrénalinémie, adrénaliogène, adrénalisme, adrénalite, adrénalone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Sa piété exemplaire lui vaut le soutien inconditionnel de l'Eglise.

他堪称楷模的虔诚为他赢得了教会的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Donc, il dispose, bien logiquement, du soutien inconditionnel du gouvernement fédéral de Stephen Harper.

因此,从逻辑上讲,它得到了斯蒂芬·哈珀(Stephen Harper)联邦政府的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Bien entendu, il n'y a rien de mal à faire preuve d'une gentillesse authentique et d'un soutien inconditionnel envers les autres.

然,对他人表现出真诚的善意和并没有错。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

En substance, John Brennan soutient sans nuance la position du président Obama, les pratiques de la CIA ont franchi des limites inacceptables.

从本质上讲,约翰·布伦奥巴马总统的立场,中央情报局的做法已经跨越了不可接受的界限。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une action qui ne sera pas sans conséquences politiques pour l'Ukraine qui, après 2 ans de guerre, peine à obtenir un soutien inconditionnel des Occidentaux.

这一行动对乌克兰来说不会没有政治后果,经过两年的战争, 乌克兰正在努力获得西方的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Adrenosem, adrénosine, adrénostérone, adrénothérapie, adrénotoxine, adrénotrope, adrénotrophine, adrénotrophique, adrénotropique, adrénotropisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接