D'autres options, notamment l'utilisation d'hélicoptères de sociétés commerciales, sont à l'étude.
目前正在探讨替代的飞机,包括商用旋翼直升机的可能性。
Il n'y aura probablement pas d'autre expansion de la Force tant que celle-ci ne disposera pas sur place de moyens supplémentaires tels qu'appui aérien rapproché, transports aériens (avions et hélicoptères), forces spéciales et soutien logistique.
其后,不可能再进一步扩大国际安全援助队,直到该国能有更多的资产支助国际安全援助
队,即严密的空中支援、固定翼
旋翼飞机空运能力、特别
队能力
后勤支助。
Après que la Commission s'est retirée d'Iraq, les membres du personnel de réserve ont été renvoyés chez eux et les contrats de service aérien (avions et hélicoptères) ont été résiliés ou assignés à d'autres opérations des Nations Unies.
从伊拉撤出后,监核视委中由名册提供的工作人员已返回家园,并结束
各项服务合同,如固定翼飞机或旋翼飞机的运输合同,或将它们转移给
其他的
合国行动。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞机以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
Le personnel chargé du transport aérien de la Mission a, en étroite collaboration avec la composante militaire, examiné l'utilisation d'appareils à voilure tournante pour appuyer les activités opérationnelles militaires, et plusieurs améliorations à l'allocation des heures de vol et aux informations en matière sécurité ont été mises en place.
西撒特派团的航空人员同军事门密切协作,审查使用旋翼飞机支援军事行动任务的情况,此外还对分配飞行时数
任务信息安全作
数项改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。