有奖纠错
| 划词

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖与世界基金会和合国环境规划署协作举办了“第二届世界明节”。

评价该例句:好评差评指正

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届世界明节由世界基金会和扎耶德国际环境奖合主办,除其他外,设想该活动作为启动世界荒独特平台。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚阿尔及尔举办第三届世界明节,该节是维护地区和遗产,这其中大部分由于其他和技术进步影响而正在削弱。

评价该例句:好评差评指正

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于明间对话构想是,在宗教、族裔或激情酷热中,所有人都将聚集在起,在和平绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,木,瓦地共同建造泉活水,喷放出理解与和睦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Cette terre de passage entre désert infini et océan Atlantique est aussi un carrefour de cultures

从无边无际的沙漠到大西洋之间的过道,也是一文化的十字路

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

La première grande culture à apparaître au Sahara il y a 9 000 ans est celle des « Têtes rondes » .

9000年前出在撒哈拉沙漠的第一文化是“圆头”文化

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Après avoir traversé plusieurs milliers de kilomètres de désert à dos de dromadaire, il parvient donc au Caire, capitale culturelle de l'Islam et plus grande ville du monde en dehors de la Chine à cette époque.

骑着骆驼穿越了几千公里的沙漠后,于是他到达了开罗,开罗是伊斯兰教的文化之都,也是当时除中国以外世界上最大的城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接