有奖纠错
| 划词

Les cas d'extorsion de fonds visant les membres des communautés déplacées qui sont menacés d'arrestation sont courants.

警察经常威胁流离失所者,并且敲诈

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, de tels règlements de compte sont à présent moins fréquents et leurs motivations sont plutôt économiques que politiques.

无论如何,这种报复行为已减少,而且,这种行为与其说出于政治动机,亦不如说是为了敲诈

评价该例句:好评差评指正

Il craint qu'à son retour à Mogadishu, le clan des Hawiye découvre immédiatement à quel clan il appartient et tente de lui extorquer de l'argent.

他担心,一旦返回沙,哈维耶部族会立即查清他的族系,并敲诈

评价该例句:好评差评指正

Outre les défaillances des tribunaux, certains fonctionnaires chargés de l'application de la loi ont manqué à leur devoir et ont extorqué de l'argent aux femmes victimes.

除法院存在弊端外,某些执法人员没有适当执法,害妇女敲诈

评价该例句:好评差评指正

Certains chefs de milice locaux et hommes d'affaires, en particulier à Mogadishu, se livrent à des enlèvements afin d'extorquer de l'argent à la communauté internationale, à des commerçants et à des Somaliens.

地方民兵领导人和一些商业界人士,尤其是沙的这些人,采取绑架的办法来从国际社会、商业界人士和索马里人那里敲诈

评价该例句:好评差评指正

Les allégations de civils concernant des cas de harcèlement par la Force de défense civile, y compris des exécutions sommaires, des détentions arbitraires et l'extorsion d'argent et de biens aux points de contrôle ont été constantes dans les mois écoulés.

平民指控民防部队在过去几个月内不断进行骚扰,其中包括即决处决、任意拘留,并在检查站敲诈

评价该例句:好评差评指正

L'effet a été désastreux car il en est résulté un accroissement de l'insécurité à cause des tracasseries des militaires et des policiers, comme des arrestations opérées dans le seul but d'obtenir de l'argent, des viols et même, selon certaines plaintes, plusieurs assassinats.

宵禁对人身安全的影响是灾难性的,因为士兵和警察借以进行骚扰,纯粹为了敲诈和强奸进行逮捕,甚至据说还发生了数起杀人的事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接