有奖纠错
| 划词

Ses archives contiennent actuellement plus de 120 000 métadonnées.

信息处目前有120 000以上条元

评价该例句:好评差评指正

Ces lacunes nuiront aux prochaines évaluations du progrès accompli.

空白将会影响今后进展评估。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la base de données DemoData contient près de 20 millions d'enregistrements.

在目前,DemoData中载有近2 000万条

评价该例句:好评差评指正

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及和存档。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements concernent en particulier l'emport d'enregistreurs des données de voyage et de systèmes d'identification automatique.

修正案文特别涉及航程器和自动识别系统。

评价该例句:好评差评指正

Ces données doivent ensuite être consignées dans les notes sur le site de l'infraction.

应即到犯罪现场上。

评价该例句:好评差评指正

Cela implique la poursuite de la mise au point d'un système d'enregistrement homogène des données provenant de divers instruments.

这就需要继续制订种多重仪器提供

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe à l'échelon national aucune donnée permettant de répondre à cette question.

目前尚无全国性能够说明这

评价该例句:好评差评指正

Aucune donnée nationale ne permet de répondre à cette question.

目前尚无全国性能够解答这

评价该例句:好评差评指正

On a enregistré toutes les données d'identification et pris des photographies.

对所有识别做了并拍了照片。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre a souligné que le protocole de collecte de données sur la violence domestique était un projet pilote.

部长指出,家庭暴力是巴巴多斯个试验项目。

评价该例句:好评差评指正

Le RAND comptabilise les activités menées sur le terrain par ses agents d'exécution.

亚齐-尼亚斯复原执行机构在外地级开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Le même rapport signalait un taux de décès de 5,5 par 1 000 habitants.

份报告,每1 000人粗死亡率是5.5%。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 120 000 biens actifs sont actuellement répertoriés dans la base de données.

目前库中大约120 000项动态资产。

评价该例句:好评差评指正

La terreur installée par le régime politique durant ces années n'a pas permis d'enregistrer des données chiffrées.

这些年份由于政权制造恐怖,数字形式未能

评价该例句:好评差评指正

Or, les données enregistrées ne sont pas complètes en raison du phénomène de sous-déclaration.

但是,由于未作充分报告,所是不完全

评价该例句:好评差评指正

La base de données indique le nombre des personnes engagées chaque année au cours de la période considérée.

本报告所述期间每年雇用人数。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR se sert aussi d'une base de données Access pour enregistrer toutes les opérations et placements bancaires.

难民署还利用个Access银行动态和投资情况。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est la région où les données et informations sur la criminalité et les drogues sont le moins complètes.

非洲是犯罪和毒品和信息最少国家。

评价该例句:好评差评指正

Les informations sur la source et la méthode de collecte des données serviront à documenter les indicateurs de succès.

来源和收集方法将成为证实绩效指标提供根

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les données publiées par Petterson comprennent aussi les gammes de fréquences, ainsi que d'autres paramètres.

这批了辐射的频率范围,和其

评价该例句:好评差评指正
Le billet sciences

Ces données, une fois enregistrées, sont très utiles aux scientifiques.

这些一旦下来, 对科学家来说常有用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des dizaines de petits satellites l'accompagneront pour enregistrer plusieurs données avant de revenir sur Terre au bout d'un mois.

十颗小型卫星将伴一些,然后在一个月后返回地球。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

On a une banque de données, en France comme en Belgique, une banque de données de gens qui sont des primo-délinquants, donc des gens qui ont commis des faits délictueux.

我们在法国和比利时都有库,这些的是初犯者,也就是那些已经犯下违法行为的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接