有奖纠错
| 划词

La faculté de médecine vétérinaire de l'Université de Makarere s'emploie également à adapter ses programmes aux besoins de chaque sexe.

Makarere大学兽医学系还通过同综合方案协作,共同拟订对性别问题敏化课程。

评价该例句:好评差评指正

De former les agents de l'État, les soldats de la paix et les collectivités aux activités de sensibilisation en période de relèvement d'un conflit.

对有关政府、建设和平人员和冲突后恢复方面敏化培训。

评价该例句:好评差评指正

La violence contre les femmes est liée à l'éducation et ce qu'il faut c'est sensibiliser et transformer la société tout entière et la manière dont elle dépeint la réalité, en particulier dans les médias et l'éducation.

对妇女暴力为与教养有关,所需要是全体敏化和转变,以及它特别通过媒体和教育刻画现实方法。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie avait collaboré étroitement avec des organisations non gouvernementales, tout comme la République-Unie de Tanzanie, qui avait également fait appel à des organisations religieuses et à la société civile pour mieux informer et sensibiliser la population aux questions d'égalité entre les sexes.

马来西亚和坦桑尼亚联合共和国均与非政府组织密切协作,后者还请宗教组织和民间会参与提高认识和性别敏化认识宣传。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entrepris des actions visant à protéger l'environnement qui contribuent à réduire les principaux facteurs de risques d'asthme, à savoir : les facteurs prédisposants (atopie), les facteurs causaux (allergènes, sensibilisants liés à la profession) et les facteurs contribuants (affections des voies respiratoires, régime, pollution atmosphérique et tabagisme).

古巴正在采控制环境,这有助于减少发生哮喘主要危险因素,它们是:易患病体质(遗传性过敏症)、致病原因(变应原,和职业有关敏化剂)和推因素(呼吸道感染、饮食、空气污染和吸烟),这些因素都是可以采加以预防,要从根本上改变这一疾病发病率、流和预后,从而提高哮喘患者,以及因为这些条件而具有患病风险生活质量。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a été prié de fournir des renseignements sur les mesures qui avaient été prises et les résultats qui avaient été obtenus dans la réalisation du Plan durant les trois années écoulées, ainsi que sur toutes les campagnes de sensibilisation ou mesures de promotion qui avaient été lancées pour mieux faire comprendre à quel point il était important de laisser les hommes et les femmes exercer tous les métiers.

委员会要求政府提供资料,说明在过去三年在执该计划方面已采措施和成果,以及说明为了促了解男子和妇女都能有机会获得所有工作重要性已任何敏化或促措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épicurienne, épicurisme, épicutané, épicycle, épicycloïdal, épicycloïdale, épicycloïde, épicytome, épidactyloscope, épidémicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接