有奖纠错
| 划词

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮政治性经济”。

评价该例句:好评差评指正

Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.

该股通过各项实质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le Maroc était partisan d'un instrument juridiquement contraignant.

诚然,摩洛哥对于一项具有法律约束力文书给予了支持,但我们认为,所通过文书草案尽管政治性着正确方向采取又一有益步

评价该例句:好评差评指正

Le blocage de la Conférence du désarmement est politique, non pas procédural.

裁军谈判会议僵局政治性程序性

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les décisions de créer et d'appuyer ces tribunaux étaient essentiellement politiques et sélectives.

,设立和支持此类法庭决定基本上政治性有选择

评价该例句:好评差评指正

Les motivations des terroristes, bien que dévoyées, sont toujours politiques.

恐怖分子动机无论受到了怎样误导,都政治性

评价该例句:好评差评指正

Les participantes représentaient l'ensemble des grandes organisations féminines, politiques et non politiques, d'Estonie.

参与者来自爱沙尼亚所有大型政治和非政治性妇女组织。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus hautement politique a besoin de l'appui ferme des acteurs internationaux.

这种高度政治性进程需要得到国际行为者坚定支持。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les éléments proposés pour cette définition sont de nature plus politique que juridique.

为此定义提出内容与其说法律性如说政治性

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration n'était pas le lieu approprié pour tenir ce débat de nature politique.

执行局进行这一政治性讨论合适场所。

评价该例句:好评差评指正

Notre coopération couvre les domaines politique et économique.

我们合作既政治性,也经济性

评价该例句:好评差评指正

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

评价该例句:好评差评指正

Il y a différents moyens de garantir cela.

要保证它政治性,有各种各样途径。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de gestion ne conviendrait toutefois pas dans une organisation hautement politique.

,在一个高度政治性组织中,那并妥当。

评价该例句:好评差评指正

Cela tient au fait que le problème est essentiellement politique.

因为其核心问题政治性

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que les mesures ciblées sont très complexes et politiquement délicates.

我们知道有放矢措施一项极为复杂和具有政治性问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'avère particulièrement important lorsque les activités sont de nature technique plutôt que politique.

当活动技术性超过政治性时,这一点连特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Au plan international, le Processus de Kimberley est un accord politique et non pas juridique.

在国际一级,金伯利进程一项政治性协定,而法律协定。

评价该例句:好评差评指正

Le problème qui se pose n'est pas technique mais politique.

现在问题技术性、而政治性

评价该例句:好评差评指正

Toutes, par définition, ont un caractère hautement politique.

按照定义,所有行动都具有高度政治性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colpopathie, colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史问题

Les fonctions du sacrifice sont donc religieuses, mais aussi politiques.

因此,祭祀宗教性,也政治性

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et c'est pour ça que la conversation doit aujourd'hui être collective et politique.

这就为什么今天对话必须集体政治性

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vous oubliez les pamphlets politiques, ajouta M. de Rênal, d’un air hautain.

“您忘了政治性册子,”德·莱纳先生傲慢地补充说。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce n'est pas politiquement correct de dire mademoiselle. Regarde il y a écrit Mme.

读成 " " 犯了政治性错误。看,上面写着女士。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Certains veulent y voir un chef-d'oeuvre apolitique et intemporel.

有人认为它一部永恒、非政治性杰作。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ne m’avez-vous pas dit que cet enlèvement était tout politique ?

“您不对我说,对您绑架完全政治性吗?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La troisième fonction, vous l'avez sans doute devinée, est politique.

第三个已经猜到了,政治性

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et tout d'abord, parce que la période que nous vivons est bien sûr éminemment géopolitique.

首先,由于我们生活时代具有明显地缘政治性

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est neutre, impartial et apolitique.

骑士团中立、公正和非政治性

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vous l'aurez compris, le " Unwort des Jahres" est politique, même si le jury se défend de toute influence.

正如所理解, “Unwort des Jahres” 政治性,即使陪审团保护自己不受任何影响。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Les deux se valent et les deux se continuent. Il n'y a pas de chose qui ne soit pas politique.

两者相等,两者继续。没有什么不政治性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Même les aspects très techniques, très logistiques, sont politiques, dans une campagne électorale.

- 即使非常技术性、非常后勤方面在竞选活动中也政治性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

C'est également un tremblement de terre en France, Céline, mais celui-ci est politique.

这也法国一场地震,Céline,但这一次政治性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Non, cette condamnation n'a rien de politique.

不,这种谴责不政治性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Pour les Brésiliens, cette polémique est surtout politique et ne doit pas concerner les consommateurs.

对于巴西人来说,这场争议主要政治性,不应该让消费者担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

C'est un match devenu plus politique que sportif.

一场比体育更具有政治性比赛。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

Les Jeux sont encore apolitiques ou pas ?

奥运会仍然政治性吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le ministre de l'Intérieur a organisé sa rentrée très politique chez lui, à Tourcoing.

内政部长组织了他非常政治性地返回图尔昆家。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

L'attentat a toujours un contexte public, et le plus souvent politique.

攻击总有公共背景,而且通常政治性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce silence s'explique par d'autres raisons, plus politiques.

这种沉默可以用其他更具政治性原因来解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接