Ce tableau est haut, il faut un peu le rabaisser.
这幅画挂高
, 得放

。
Bien que l'on ne puisse pas considérer que tous ces crimes étaient de nature interethnique, ils ont néanmoins créé des sentiments d'insécurité parmi les Serbes du Kosovo et ont incité les membres d'autres minorités à être prudents.
虽然不能假设所有这些罪行都是属于族与族之间的性质,但已对科索沃塞族人士的不安全感

很大的影响,并导致其他少数族裔人士姿态放
。
La baisse de garde politique et éthique dans la détermination à combattre le racisme et la discrimination est un élément alarmant qui s'inscrit dans un nouveau paysage idéologique, caractérisé par la complexification de la nature de la discrimination en raison des amalgames faits entre race, culture et religion.
政治和伦理上对决心消除种族主义和歧视的警惕放
是新意识形态中
个令人关切的问题;这种意识形态的特
是,种族、文化和宗教的相互交织使歧视的性质变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
事 
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers 
·波特与阿兹卡班
囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban 
·波特与阿兹卡班
囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban 
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers 
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix 
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu
夫
Madame Bovary
儿女 Les Enfants du capitaine Grant 
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu