有奖纠错
| 划词

Dans les villages du Mali par exemple, beaucoup se cotisent pour permettre à une seule personne d'aller en Mauritanie ou au Sénégal, d'où elle prendra un bateau pour l'Espagne.

例如,在马里的乡村,许多把一到毛里或塞内加尔,再搭船去西班牙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vous pensez que Mr. Fogg a hâte de prendre le paquebot de Yokohama ?

“你认为福克先生急于去横滨吗?”

评价该例句:好评差评指正
格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Si vraiment. Rien de plus facile que de s’embarquer à Villa-Praïa.

“有的。在那边容易得很。”

评价该例句:好评差评指正
格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Nous relâcherons bientôt à Madère, et là vous trouverez un navire qui vous ramènera en Europe.

不久就在马德拉停泊,您在那里可以再回欧洲。”

评价该例句:好评差评指正
格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

D’ailleurs, il faut espérer que dans sept ou huit mois vous pourrez vous embarquer pour l’Europe.

7~8个月后您能回欧洲。”爵士说。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Ma mission est faite, dit cet honnête eunuque ; je vais m’embarquer à Ceuta, et je vous ramènerai en Italie.

‘我的使命已经完成,正到葛太去,可以带你回意大利。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Un mois après son départ, elle est revenue rendre visite à son père ; après avoir pris un autocar, un ferry et enfin un train, le voyage qui avait duré dix heures l'avait éreintée.

一个月后,她来英国探她的父亲。一路上又是坐大巴,又是,还转了趟火车,她花了整整10个小时才到这里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接