Il existe quatre options possibles pour décrire votre parcours professionnel.
有四个选项来你职业道路。
Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.
一您精神状况并征求建议。
En utilisant le vocabulaire des leçons, décrivez votre meilleur ami.
运用本课词汇你最好朋友。
Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
他非常详细地向我们了他不幸遭遇。
Pourriez-vous décrire la propriété de votre companie?
您能您公司产业吗?
Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.
强调“那个时候他不会讲这门语言”情况。
D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
一列疯狂无人驾驶列车向被飓风毁大桥疾驰而过险情?
Il y a dans la vie des instants de bonheur qu'aucun poème ne peut résumer.
生命中有些时刻,任何诗句都无法其美好。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以事情。
Le Français ainsi que le chinois doivent être maîtrisés tant à l’écrit qu’à l’oral.
如果你发现信息中有以情况,请点击对应按钮举报告诉我们。华人街网站需要你支持与参与。
Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.
根据周围人,总统得了迷走神经方面病症。
C'est une description infidèle de la réalité.
这是一个与事实不符。
Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.
你知道,所有美好事物都经不起。
Décrivez son contexte et expliquez son importance.
它来龙去脉,以及解释它重要性。
La description de ce pays est détaillée.
关于这个国家很详尽。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他是一个毁过程,一种灾难式变形。灾难从开始就存在。
LE COMPTE DE CAPITAL DECRIT LES INVESTISSEMENTS REALISES PAR LES SECTEURS.
资产帐户了不同部门实现投资。
JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.
尚格•云顿处于影片生活困境和他个人英雄形象矛盾之中。
Pourriez-vous me décrire la chambre que vous avez préparé pour moi?
您能为我一为我准备房间吗?
La contamination directe inter-humaine a aussi été décrite.
亦见人间直接传染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elle a tout vu. Alors, madame, qu'est-ce qui s'est passé exactement ?
她看到了事发过程,女士,您能详细描述下发生了什么吗?
On a aussi une Académie incroyable. Je vous laisse tous les liens dans la description.
们还有优秀的学院。会把所有链接放在描述处。
Vous pouvez me décrire un peu la maison que vous louez ?
您能向描述一下您要出租的房子吗?
La liste des ingrédients est en description en bas de l'écran.
这道菜所需食材的清单在屏幕底部的描述处中。
J'ai plusieurs descriptions venant de mes amis.
有几个朋友的描述。
Je vais mettre le lien dans la description de la vidéo.
会把相关链接放在视频的描述处。
Le lien est comme d'habitude dans la description.
和往常一样,描述处有链接。
Je mettrai le lien dans la description de la vidéo.
会把链接放在视频的描述处。
Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez le regarder.
会把链接放在描述处,如果你们想看的话。
Il suffit de cliquer sur le lien dans la description.
只需要点击描述处的链接行。
Dès qu'on me demande comment décrire mon look, c'est comfy.
每当有人么描述的穿着时,都会说很舒服。
Essayez déjà de les écrire en français comme si vous les racontiez à quelqu'un.
先试着把它们用法语描述一下,像你在和别人讲述似的。
Je vais mettre le lien, comme d'habitude, dans la description.
和往常一样,会将链接放在描述处。
Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez lire son article.
如果你们想看他的文章,会把链接放在描述处。
La presse surexcitée, ravie, privilégiée, en parle comme d'un moment de proximité avec la marque.
媒体兴奋不已,充满欣喜,并感到很荣幸,将其描述为与品牌亲密接触的时刻。
J'ai ajouté trois exemples dans la partie description de la vidéo.
在视频的描述部分添加了三个例子。
Quels sont les mots que vous avez pour décrire ce que vous ressentez ?
你能描述一下你的现在感受吗?
Oui, voilà, super ! On passe aux questions ? Pouvez-vous décrire votre look aujourd'hui ?
太了!们来看一下题?您能描述一下您今天的打扮吗?
Baby one more time ! Peux-tu le décrire ?
再给一次机会!你能描述一下吗?
) Dans cette description du type ISTJ, j'aimerais aussi ajouter quelques mots sur l'orientation professionnelle.
在ISTJ的描述里,也喜欢加入某些词来进行职业导向。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释