有奖纠错
| 划词

J'ai reçu trois appels dans la matinée.

上午我接到三个电话。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très content de décrocher le téléphone.

很高兴接到电话。

评价该例句:好评差评指正

Elle est partie avec précipitation dès qu'elle a été informée.

她刚接到通知就仓促出发了。

评价该例句:好评差评指正

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到行事。

评价该例句:好评差评指正

Après audio-videooir re?u mon téléphone, mes pare nots sont content.

接到电话后,我父母很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个招聘面

评价该例句:好评差评指正

Il en a été officiellement avisé.

他已正式接到通知。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu de victimes.

没有接到伤亡情况报告。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt la lettre reçue, vous partirez.

您一接到信就立即动身。

评价该例句:好评差评指正

Une source italienne indique que l'avion n'aurait pas reçu l'autorisation d'atterrir sur l'île.

据意大利所讲,飞机没有接到在该岛着陆令。

评价该例句:好评差评指正

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5点接到情报

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement est saisi d'une proposition de loi portant abrogation expresse de la peine capitale.

议会接到了一份废除极刑法案。

评价该例句:好评差评指正

La ligne reçoit environ 365 appels par jour.

该热线每天大约接到365个电话。

评价该例句:好评差评指正

La District Court, statuant en appel, a jugé que la peine était raisonnable.

区法院接到上诉后认为判决恰当。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, quatre ou cinq appels sont reçus tous les jours.

这部电话平均每天接到四至五个电。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons reçu des informations et nous les avons vérifiées.

我们已经接到情报,并且进行了核对。

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu des appels téléphoniques mais n'a pas été arrêté.

接到过几次电话,但没有被捕。

评价该例句:好评差评指正

Mais malgré l'invitation qui leur avait été adressée, les Taliban n'y ont pas participé.

塔利班虽然接到了邀请但没有参加。

评价该例句:好评差评指正

Des notifications préalables à l'exportation ont été reçues de certains pays exportateurs.

一些出口国家已经接到出口前通知。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les patrouilles ont reçu l'ordre de se rendre sur place.

所有巡逻人员接到命令立即赶赴现场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diatherme, diathermie, diathermie à haute fréquence, diathermie à ondes courtes, diathermique, diathermomètre, diathèse, diathésine, diathésique, diatoma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Trois jours plus tard, on a reçu un coup du fil du commissariat.

3天后,我们警察局电话。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout le monde aime recevoir un appel.

每个人都喜欢电话。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Knapp s'est envolé pour Kaboul dès qu'il a appris la nouvelle.

克纳普一消息就飞尔。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Je fonds de joie en te lisant.

信,欢喜异常。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'équipe qui reçoit le ballon a droit à trois touches pour le renvoyer.

球队有权通过三次击球将球回传。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Très content de vous entendre. Moi de même.

很高兴电话。 我也是。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonjour Monsieur Dupont, très content de vous entendre.

好,杜邦先生。很高兴电话。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les huissiers convoqués apportent urne et bouts de papier.

命令传达员拿来投票箱和纸条。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais soudain, ils reçoivent l'ordre de tout arrêter.

但突然间,他们了停止一切命令。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Je ne veux plus aucune communication jusqu à mon retour dans la voiture.

我不想再任何电话,在我回车里之前。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Poséidon est fou de joie et reçoit sa femme dans son palais.

波塞冬非常高兴,将他宫殿里。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Imaginez la tête des secours quand ils sont alertés et qu'ils vont arriver !

想象一下当他们求救电话并赶现场时情景!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Méchant, je n’ai su que par ta lettre où tu étais.

“你真坏,我信才知道你在哪里。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Attends, j'ai un double appel. Et c'est un peu contagieux, le stress.

等一下,我另一个电话。压力是会传染

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Ah bien oui, mais on m'en a donné un autre depuis.

“一点不错,不过我又早了另外一种吩咐。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry avait reçu deux lettres de lui depuis son retour à Privet Drive.

哈利自从回普里怀特街,已从小天狼星那两封信。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Basque se trouvait dans la cour à point nommé, et comme s’il avait eu des ordres.

巴斯克恰好在院里,好象他已命令。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

D'après nos renseignements, il se pourrait que Black utilise toujours sa vieille motocyclette.

我们情报,莱克可能仍在使用他那辆旧摩托车。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À 18h51, les pompiers sont alertés et la cathédrale évacuée.

下午6点51分,消防员警报并疏散了大教堂内人员。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle l'est aussi par leurs enfants qui culpabilisent de ne pouvoir les prendre chez eux.

女们也有同感,他们因不能把老人自家奉养而怀有负罪感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diatryma, Diatrype, diaule, diaxones, diazepam, diazépam, diazimide, diazinon, diazo, diazoaminé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接