Fixer des normes pour les eaux usées et les boues.
定出经处理废水排放标准。
Les installations de contrôle des émissions sont similaires également.
控这类排放装置也比较相似。
Ces sites constituent une menace constante de rejets.
这些场所一直存在着未来排放威胁。
Une nouvelle évaluation des émissions de mercure est en cours.
对汞排放新一轮评估在进行之中。
Les amendements proposés prévoient une réduction progressive des émissions d'oxyde de soufre par les navires.
拟议规定逐步减少船只排放SOx。
Vingt pays sont responsables de 80 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre.
国家占全球温室废气排放百分之八十。
Les rejets de particules du secteur des transports contribuent aussi à la pollution locale.
运输部门排放微粒物质造成地方污染恶化。
Pourtant, nous sommes contraints de lutter contre les effets dévastateurs de ces émissions.
然而,我们被迫忍受这种排放破坏性影响。
D'une manière générale, le CO2 est apparu comme le principal composant des émissions de GES.
CO2似乎是所排放最重要温室气体。
Les pays en développement doivent également limiter l'augmentation de leurs émissions à l'avenir.
发展中国家今后也需要排放增加。
Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.
森林砍伐和森林退化占全球排放20%左右。
Cette stratégie nous aidera à assurer un approvisionnement énergétique peu polluant.
这将有助于我们保证低排放能源供应。
Le Comité reconnaît qu'une certaine biodégradation du pétrole répandu a eu lieu.
专员小组承认,排放石油发生了一些生物降解。
L'acquéreur des crédits serait responsable de toute émission qui pourrait résulter du projet.
项目引起任何最终排放责任在于入计量获得者。
Les Parties devraient examiner plus avant la question des émissions de tétrachlorure de carbone.
缔约方将进一步审议有关四氯化碳排放问题。
Les travaux de l'UNU en la matière se sont multipliés au niveau international.
联合国大学关于零排放工作已在国际上日益展开。
La réduction des émissions de mercure a des avantages sociaux, économiques, écologiques et sanitaires.
减少汞排放惠益包括社会、经济、生态与人体健康四大部分。
Les acheteurs seraient des pays désireux de ne pas dépasser leurs propres quotas d'émissions.
买方是寻求满足自己碳排放额国家。
Problème. Les véhicules à moteur contribuent sensiblement aux émissions mondiales de dioxyde de carbone.
问题——在世界范围内,汽车是二氧化碳排放重要来源。
Les émissions atmosphériques de polluants peuvent entraîner des dommages loin de la source des émissions.
污染物气载排放可导致在远离排放源地方造成污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien ça, c'est la trace du dégazage.
嗯,气体排的痕迹。
Deux émettent plus de gaz à effet de serre que les autres.
有两种肉排的温室气体比其他肉多。
Le père: Ce sont les déchets d’une usine.
工厂(排的)垃圾废料。
Le poids total de ces émissions dépend de 3 paramètres.
种排的总共重量取决于3个方面。
C'est alors moins qu'un avion plein qui devient le plus gros émetteur.
比一架满员的飞机排少。飞机的排量最大。
Un enfant américain émettra plus qu'un enfant indien, par exemple.
一个美国小孩会排超过一个印度小孩排的,比如。
La combustion permet de produire de l'énergie grâce à la chaleur, mais les fumées émises sont elles aussi polluantes.
燃烧通过热量产生能量,但排的烟气也污染环。
Il est employé ici comme outil de mesure des émissions volcaniques.
它在里用作测量火山排物的工具。
La plupart de ces émissions n'auront donc pas lieu sur la durée de vie du parent.
大部分的排因此不父母的寿命。
Voilà ce que ça donne sur les émissions du pays.
就国家的排。
C'est les zones qui polluent le plus, enfin, où il y a le plus d'émissions.
些污染最严重的地区,也排最多的地区。
Il semblerait plus efficace de diminuer l'empreinte carbone individuelle des pays les plus émetteurs.
似乎在排最多的国家减少个人碳排才最有效的。
On a à faire des pets totalement incontrôlables.
他们完全无法控制体内气体的排。
En 2070, c'est moins de 6% de réduction des émissions.
在2070年,少于6%的排。
61% des baisses de contraste suivent la courbe d'augmentation du SO2.
随着二氧化硫排增加的曲线,对比度下降了61%。
Les délestages de gaz et d'électricité ne s'organisent pas de la même manière.
天然气和电力排的组织方式不同。
Elle protège la thyroïde en cas d'émissions radioactives.
它在射性排的情况下保护甲状腺。
Enfin, le dernier axe concerne les rejets des péniches transformées en habitations.
最后一个主要目标涉及改造成住宅的驳船的排。
A Hadera, l'eau chaude rejetée par une usine les y attire.
在哈德拉,工厂排的热水吸引了他们。
5% des émissions totales de la France.
法国总排的5%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释