有奖纠错
| 划词

Il l'a mêlé à ses malversations.

他把另一个人卷进了挪用的麻烦中。

评价该例句:好评差评指正

Il distrait une somme d'argent.

挪用

评价该例句:好评差评指正

Le réacheminement de l'aide n'a jamais été signalé par la presse algérienne.

挪用援助甚至在阿尔及利亚媒体报道过。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'ouvrir immédiatement une enquête sur le détournement de l'aide humanitaire.

要求立即对挪用人道主义援助进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes de corruption et la mauvaise affectation des fonds publics y ont un caractère endémique.

腐败和挪用公共收入问题是普遍性的。

评价该例句:好评差评指正

Cela détourne les ressources qu'exige le développement de nos populations.

挪用了我们各国人民发展所需要的资源。

评价该例句:好评差评指正

Il est apparu cependant que le Ministère avait utilisé ces fonds pour d'autres activités.

但是发现该部已经将这资金挪用于其他动。

评价该例句:好评差评指正

Le juge d'instruction a qualifié le délit de détournement de fonds ou, à défaut, d'escroquerie.

检察厅将罪行定为挪用资金罪或诈骗罪。

评价该例句:好评差评指正

Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.

这种行动意味着不适当地挪用资源以助长战争。

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas détourne le carburant envoyé pour produire l'électricité à Gaza.

哈马斯挪用为生产家用电力而运入的燃料供给。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe spéciale d'enquête suivra les affaires de fraude et malversations suspectées.

调查行动小组将跟踪处理涉嫌欺诈和挪用资源的案件。

评价该例句:好评差评指正

Conversion de biens par la République moldove du Dniestr (Transnistrie).

关于德涅斯岸摩尔多瓦共和国挪用财产的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les rares ressources affectées au développement doivent à présent être consacrées à la guerre contre la terreur.

现在必须从发展中挪用微薄的资源用于反恐战争。

评价该例句:好评差评指正

On fait également état, à maints endroits, du détournement de l'aide alimentaire par des membres de l'armée.

另据报道,在许多地区粮食援助被军队成员挪用

评价该例句:好评差评指正

La production de biocarburants exigera d'énormes quantités d'eau aux dépens de la production de cultures vivrières.

生物燃料的生产需要大量的水,会挪用供粮食作物生产的灌溉水。

评价该例句:好评差评指正

Ce revenu semble avoir été détourné, comme la totalité du revenu dégagé par le registre du commerce.

如同公司注册处的所有收入一样,这收入似乎已被挪用

评价该例句:好评差评指正

Ce montant sera passé par profits et pertes, ce qui sera signalé au Comité des commissaires aux comptes.

挪用的资金应予注销,并向联合国审计委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut pas indiquer si les fonds qui y étaient déposés ont été transférés, volés ou confisqués.

该公司没有说该银行帐户上的资金是否被转走、盗窃或挪用

评价该例句:好评差评指正

Il a été prouvé que les fonds destinés aux réfugiés avaient été détournés au profit du Front.

经证明,为难民准备的资金被非法挪用,使波利萨里奥阵线从中获益。

评价该例句:好评差评指正

Les Palaos ont mis en place des mesures concrètes de contrôle empêchant un tel détournement des fonds collectés localement.

帕劳有具体管制措施以防当地筹措的资金被这样挪用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pollénite, pollentoxine, poller, pollex, pollicisation, pollicitation, polling, pollinide, pollinie, pollinifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En 1661, Fouquet est accusé de détourner l'argent du roi.

1661年,富凯被指控挪用国王钱财。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作

En insistant sur l'idée que les finances publiques servent l'intérêt public, nous ne permettrons aucune interception ou détournement de fonds.

化公共财政属性,绝不允许截留挪用

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Il a détourné les fonds, ce soir.

他今晚挪用了资金。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Certains n'hésitent pas à détourner l'image de célébrités.

有些人不惜挪用名人形象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est Degas qui s'approprie l'invention de Manet.

是德加挪用了马奈发明。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选法语资讯

Et ils vont enquêter sur détournement de fonds publiques !

他们将调查挪用公款为!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Le gouverneur accusait la société pétrolière nationale d'avoir détourné 20 milliards de dollars.

州长指责国家石油公司挪用了200亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Les malversations auraient notamment été réalisées à l'aide de cryptomonnaies.

据称,挪用公款是使用加密货币进

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Donc, c’est à nous, aussi, de s’approprier la peinture.

所以,这也取决于我们来挪用这幅画。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des astuces que la relève en cuisine s'est appropriée.

- 厨下一代已经挪用小费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Cet argent détourné aurait permis de rembourser une autre fraude.

这笔被挪用钱本来可以用来偿还另一起欺诈为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Des centaines d'hectares de terres sont ainsi détournés illégalement par des particuliers ou des professionnels.

数百公顷土地因此被个人或专业人士非法挪用

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Je voulais aborder la nation d'appropriation culturelle.

我想向文化挪用国家发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Selon les statistiques établies, 30.315 personnes au total ont été sanctionnées pour acte de corruption et de malversation.

据既定统计,共有30,315人因腐败和挪用公款为受到制裁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette occupation de la centrale par les Russes serait un moyen de s'approprier l'énergie.

俄罗斯人对工厂这种占领将是一种挪用能源手段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un faux bilan pour masquer un détournement d'argent bien réel.

- 虚假资产负债表以隐藏非常真实挪用资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce directeur de casting a ainsi vu plusieurs de ses annonces contrefaites, détournées.

- 这位选角导演已经看到他几个广被伪造、被挪用

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Ce qu'il y a là-dessous, malgré tout, c'est une appropriation de l'universel.

然而,在它之下,是对普遍性挪用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

L'ancienne trésorière de Kiabi est soupçonnée d'avoir détourné 100 millions d'euros.

Kiabi前财务主管涉嫌挪用1亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选法语资讯

Ce serait donc un détournement de fonds assimilable à un vol si c'est avéré.

因此,如果得到证实,这将是对资金挪用,相当于盗窃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre, potentiométrie, potentiométrique, potereau, poterie, poterne, potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner, potinier, potion, potiron, potlatch, potomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接