有奖纠错
| 划词

Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .

世界屋脊珠峰是很者能接受挑战

评价该例句:好评差评指正

Ce mariage est militant, a déclaré Florent Robin.

弗洛朗▪罗宾表示说:“这是一次挑战婚礼。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战

评价该例句:好评差评指正

Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.

他为这一非凡挑战准备了两年,每周训练达三十小时。

评价该例句:好评差评指正

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

但关于面对挑战,我会始终对你们坦诚相告。

评价该例句:好评差评指正

Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.

国在环境白皮书毫不含糊地阐述了国面临挑战

评价该例句:好评差评指正

Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.

个人挑战也已经上升为国家层面。

评价该例句:好评差评指正

Je ne flancherai pas. car tu es ma vie. mon plus grand defi!

我决不退让.因为你是我生命.我最大挑战!

评价该例句:好评差评指正

Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .

世界屋脊珠峰是很者能接受挑战

评价该例句:好评差评指正

Mais les défis vraiment ardus sont encore devant eux.

但是严峻挑战还在他们前面。

评价该例句:好评差评指正

Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.

阿诺特面临挑战是如何复制路易威成功。

评价该例句:好评差评指正

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体挑战,在演出前做一做宗教“冥想”真是再合适不过了。

评价该例句:好评差评指正

L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.

水,关乎人类能否继续生存巨大挑战

评价该例句:好评差评指正

Malgré les difficultés évoquées plus haut, l'avenir de la Sierra Leone est prometteur.

尽管存在上述种种挑战,塞拉利昂前途是光明

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup ont indiqué qu'assurer la qualité d'une activité communautaire constituait une gageure.

许多发言者提到一个挑战是如何确保社区活动质量。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de l'aide publique au développement reste un défi essentiel et continu.

增加官方发展援助仍然是个长期、主要挑战

评价该例句:好评差评指正

Les résultats en sont visibles aujourd'hui dans les obstacles auxquels se heurte l'Afrique subsaharienne.

其结果今天可以在撒哈拉以南非洲面临挑战看到。

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois est un problème pour presque tous les pays membres de la CESAO.

创造就业机会是西亚经社会所有成员国面临重大挑战

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité demeure un défi redoutable pour la stabilisation et la reconstruction de l'Afghanistan.

不安全依然是对巴基斯坦稳定重建严重挑战

评价该例句:好评差评指正

Employons-nous à renforcer l'ONU pour qu'elle puisse relever les défis de notre époque.

让我们努力加强联合国,以应付当代挑战

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halévy, half, hali, Haliaeetus, Haliclystus, Halicmetus, Halicoeres, Halicornaria, Halicoryne, halicte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La fabrication de cet ouvrage a été une prouesse, un défi technique pour les charpentiers.

这项工程制作是一项壮举,是对木匠们技术挑战

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et à l'approche des oraux, j'ai du relever un nouveau défi !

随着口试临近,我不得不面对一个新挑战

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le vrai défi est de savoir trouver un projet de qualité.

真正挑战是找到一个高质量项目。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je vais peut-être perdre le défi qui va suivre

接下来挑战,我可能会输。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là on va passer au défi Mélina. -Ok

Mélina现在我们要迎接挑战了。好

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre amitié s'est toujours raffermie en se trempant à l'encre des défis qui nous dépassent.

我们友谊总是通过沉浸在我们法超越挑战墨墨中而得到加强。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On tente le record du plus gros Ice Bucket Challenge... Ça tourne mal.

我们尝试打破最大冰桶挑战记录… … 结果出了岔子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

Rassembler la gauche avant la présidentielle française c'est le grand défi de Benoît Hamon.

在法国总统选举前团结左派是本努瓦·哈蒙面临挑战

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2月合集

La sécurité est l'un des défis majeurs du pays.

安全是该国面临挑战之一。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais les défis qu'ils doivent désormais relever leur ont, en quelque sorte, redonné la vocation.

但如今他们必须面对挑战在某种程燃了他们使命感。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Un défi de taille pour Washington nous explique notre envoyée spéciale à Erbil, Aabla Jounaïdi.

一个巨大挑战,我们特约记者Aabla Jounaïdi在埃尔比尔这样解释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Autant d’éléments qui sur le papier, éloignent les Kurdes de l’Irak, et de ses défis.

这些因素在纸面将伊拉克库尔德人及其面临挑战隔离开来。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

C'est un énorme défi pour l'Arabie saoudite.

这对沙特阿拉伯来说是个巨大挑战

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年9月合集

Et elle les a encore moins aujourd'hui alors que l'ordre mondial est contesté.

而在当今全球秩序受到挑战情况下, 它更是力不从心。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Ces ventes d'armes bilatérales sont, en elles-mêmes, un défi à l'Occident.

这些双边武器销售本身是对西方挑战

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年2月合集

En renversant son régime, Poutine infligerait une claque à cette Europe qui le défie.

通过推翻其政权, 普汀将给这个挑战欧洲一记耳光。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Reste ce réveil de la population, cette audace à contester le pouvoir d'Assad.

民众觉醒和敢于挑战阿萨德政权勇气依然存在。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年2月合集

Le « moment Spoutnik » indique une mauvaise surprise stratégique, un sérieux défi à relever.

“斯普特尼克时刻” 指是一个战略意外打击, 一个严峻挑战

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Vous êtes prêt à relever tous les défis linguistiques qui se présentent à vous ?

你准备好应对所有摆在面前语言挑战了吗?

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Chaque année, il aurait de nouveaux défis.

每年,他都会面临新挑战

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halisidota, halistérésis, halite, halitite, halitosylvine, halitueux, hall, hall d'assemblage, hallage, hallali,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接