有奖纠错
| 划词

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.

既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tirer à la courte paille.

抽签决定。

评价该例句:好评差评指正

Il tire au sort .

他在抽签

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons le tirer à la courte paille.

既然没有人自愿那我们就抽签决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark ayant été tiré au sort, vote en premier.

主席抽签后丹麦第邀投票。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de ce pays sera tiré au sort.

首位国家将通过抽签选出。

评价该例句:好评差评指正

L'étalement des mandats sera arrêté par tirage au sort.

成员交错安排抽签方式确定。

评价该例句:好评差评指正

La liste des orateurs devrait être établie par tirage au sort.

全体会议辩论发言名单抽签确定。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由通过抽签确定国家组成小组协助,简称三国小组。

评价该例句:好评差评指正

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

评价该例句:好评差评指正

La liste des orateurs devant participer au débat général serait établie par tirage au sort.

全体会议辩论发言名单将通过抽签确定。

评价该例句:好评差评指正

Le tirage au sort interviendra immédiatement après l'élection.

抽签将在所有法官选出后立即进行。

评价该例句:好评差评指正

Je vais d'abord procéder au tirage au sort des États d'Afrique.

我将首先进行非洲国家抽签

评价该例句:好评差评指正

Le nom de ce pays sera tiré au sort.

首位国家将通过抽签选出。

评价该例句:好评差评指正

Le sort a désigné le Mexique.

抽签抽出国名是墨西哥。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre de parole entre les membres du Conseil a été préalablement déterminé par tirage au sort.

安理会各成员发言次序已经在事先通过抽签确定。

评价该例句:好评差评指正

Le sort a désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines.

抽签抽出国名是圣文森特和格林纳丁斯。

评价该例句:好评差评指正

La liste des orateurs pour le débat en séance plénière sera établi par tirage au sort.

全体会议发言名单将通过抽签方式确定。

评价该例句:好评差评指正

Le sort a désigné le Cambodge.

抽签抽出国家是柬埔寨。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque catégorie d'orateurs, l'ordre des noms serait conforme à l'ordre résultant du tirage au sort.

类发言者将按抽签时抽出次序排列。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Eh bien, dit un des bandits, tirons au sort à qui passera le premier.

“好吧,”一匪徒说,“我,看谁应当最先走。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le tirage au sort a désigné Thomas pour parler en premier.

决定托马斯第一猜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le tirage au sort a désigné Alexis pour commencer.

结果出来了,亚历克西将第一

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Et puis elle avait été tirée au sort.

然后她就被抽中了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Un tirage au sort a désigné Hugo pour démarrer.

通过决定,雨果将率先挑选。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et ce couple était désigné au hasard.

决定。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Parce qu'on t'a tiré au sort.

因为我决定啊。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le tirage au sort ! le tirage au sort ! crièrent tous les bandits en apercevant le chef.

‘我吧!我吧!’山贼一见到头儿,就叫喊起来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Six mois avant le début du tournoi, un tirage au sort désigne 6 groupes, ou poules, de 4 équipes.

比赛开始前六月,通过方式来决定6小组,每组4支球队。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Et le tirage au sort a donc désigné Jean-Luc Mélenchon.

因此指定了让-吕克·梅朗雄。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Du football et le tirage au sort de l’Euro 2020 a rendu son verdict.

足球和2020年欧洲杯已经做出了裁决。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Mais ce tirage met fin à des mois et des mois de fièvre du loto.

但这次结束了数月乐透热。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Et puis l'actualité, c'est aussi le tirage de la coupe du monde de football 2014.

然后新闻也是2014年足球世界杯

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le football, suite de la 4eme journée, un match nul cet après-midi.

足球,在第4天之后,今天下午

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Cette enseignante fait partie de ces milliers de Français tirés au sort.

- 这位老师是成千抽取法国人之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Cette 3e phase de vente est ouverte à tous, sans tirage au sort.

第三阶段销售向所有人开放,不设

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il jouait les grands frères, les faisait dessiner.

扮演老大哥,让

评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

Vous pensez que c'est une loterie d'incarnation ?

你认为这是转世随机吗?

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

– C'est-à-dire que notre nouvelle constitution sera établie par des gens qui sont tirés au sort?

——也就是说,我新宪法是由选出人来制定

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et après on va nous tirer au sort pour écrire la constitution, maison sera prêt ?

然后我写宪法,房子准备好了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接