Par exemple, l'ordonnance sur l'enregistrement des établissements hospitaliers, centres de soins de longue durée et maternités (chap. 165).
例如《医院、护养院及留产院注册条例》(第165章) 。
Il est particulièrement préoccupant de constater que les efforts déployés en vue de préserver et de gérer les pêches mondiales s'accompagnent d'une recrudescence des activités de pêche illégales, non déclarées et non réglementées en haute mer.
令人严重关切的是,改善对世界渔业的护养和理的努力面临在
非法的、
制的以及未报告的渔业活动增加。
Un projet connexe, relatif à la protection et l'exploitation durable de la biodiversité côtière de la réserve de la biosphère marine du golfe de Mannar, vise à définir les modalités qui permettraient d'assurer à la fois la protection de la biodiversité, l'aménagement durable des zones côtières du golfe et la subsistance de ses populations, dont les peuples autochtones et les populations tribales.
一个相关项目——有关马纳尔湾生物圈保护区岸生物多样性的护养和可持续利用旨在示范将生物多样性保护、可持续
岸地区
理和当地社区(包括土著/部落人民)生计综合相结合的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。