Carjacker une voiture de police est illégal.
抢警车是违法的!
Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.
这一建筑被外国侵略者抢一空。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢事件,有些涉及战后抢。
À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.
当时许多商店企业遭到抢。
Les vols de bétail se sont également poursuivis.
抢牲畜的事件仍时有。
Un second camion a été pillé et incendié.
还有一辆货车被抢和焚烧。
Des miliciens armés continuent d'attaquer et de piller les camps.
武装民兵不断击和抢营地。
Pour vivre mieux, il faut parfois voler.
为了活得更好,有时必须抢。
Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.
,恐怖小组有时会进行持械抢。
De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.
此外,一些政府单位遭到抢和破坏。
Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.
这些击的行动方式是拦路抢。
Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.
属于穆斯林的企业和房屋受到抢。
Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.
全国所有的商业大楼几乎全都遭到抢。
La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.
上帝抵抗军继续抢和杀戮当地居民。
Les pillages se sont poursuivis même après le cessez-le-feu.
即使在停火之后,抢事件继续。
Il n'y a eu aucun pillage du matériel à Mossoul.
在摩苏尔没有任何设备被人抢。
Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.
当时他们正试图抢另一名路人的包。
Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.
必须制止抢和破坏已重建房屋的行为。
Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.
他们不但烧毁村庄,还抢家庭财产。
Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.
据报告同月内还两起入室抢事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police est déjà sur les traces des voleurs.
警察已经在追捕抢犯。
Fallait-il mettre le trésor de Turin au pillage ?
应该让都灵金库遭到抢吗?
Les esclaves sont pour l'essentiel des prisonniers de guerre et des victimes de razzias.
奴隶主要是战俘和抢害者。
Et toi, tu me parles comme si tu allais me cambrioler.
而你,说得像要抢我一样。
Le policier : Bon alors, c’est un cambriolage.
恩好,是入室抢。
Policier : Cet homme est suspecté d'avoir cambriolé la pharmacie.
这名男子涉嫌抢药房。
Le commissaire : Pouvez-vous me décrire votre agresseur ?
您能否描述一下抢您?
Et c'est sans compter sur la guerre et le brigandage !
这还不没有考虑到战争和抢情况!
Ok donc, tu veux me cambrioler.
行了,你就是想抢我。
Des maisons, incendiées ou fermées pour des raisons sanitaires, furent pillées.
有些出于防疫原因而燃烧或关闭房屋被抢了。
On pillait le chantier de la rue Transnonain pour faire des barricades.
们抢了特兰斯诺南街上建筑工场去建立街垒。
Il a été tué par la police pendant le cambriolage d’une banque.
在一起银行入室抢案中他被警察杀了。
Par exemple, deux voisins qui se disputent, ou une personne soupçonnée d'avoir cambriolé une banque.
例如,两个邻居发生争执,或者一个涉嫌抢银行。
Ton idée est donc de piller en face ? demanda Rasseneur.
“这么说,你是想公开抢吗?”拉赛纳问道。
Quand il était petit, il s'est fait agresser par un canapé d'angle.
当他还小时候,他被一个角落沙发抢了。
Le commissaire : D’après ce que vous dites, votre agresseur n’est pas un débutant.
根据你说,抢不是个新手。
Le soir, en périphérie de certaines villes, on risque de se faire détrousser.
晚上,在城市郊区地方,有可能会被拦路抢。
Les convicts au plateau de Grande-Vue, c’était le désastre, la dévastation, la ruine !
罪犯们在眺望岗上!那就意昧着灾难、抢和破坏。
Guettant les marchands, ils les détroussent sans difficulté, mais parfois avec violence.
观察商,抢他们毫不费力,但有时会使用暴力。
Quant au vol, il va de soi ; on ne tue pas un homme gratis.
至于说到抢,那当然不成问题;没有会无故行凶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释