Pour enlever ces mines, il faudra donc une technologie de pointe.
这种情况需要我们用尖端技术来扫这些
。
L'Équateur et le Pérou, dans le respect des engagements énoncés dans la Convention d'Ottawa, mènent leurs opérations de déminage de façon parallèle et coordonnée, en élaborant des mécanismes permettant des efforts conjoints et des échanges d'informations.
厄瓜多尔秘鲁在履行《渥太华公约》中规定的承诺方面,以平行
协调的方式参加扫
杀伤人员
活动,从而建立联合努力
交流信息的机制。
Leur emplacement est enregistré et les champs de mines sont par la suite entretenus par les forces armées et déminés après la cessation des hostilités: en l'occurrence, le risque humanitaire lié à leur utilisation est réduit au minimum.
这些布设的
点得到记录,在战事结束之后,
区由武装部队加以维护,区域内的
得到扫
,因此,在这种情形下,与
的使用相关的人道主义危险极小。
L'Accord est même allé au-delà et a autorisé la Commission conjointe de contrôle à rechercher l'assistance technique nécessaire pour l'enlèvement et la destruction des engins et armes similaires, sous contrôle opérationnel de la Force de maintien de la paix.
不仅如此,《协定》还授权联合监测委员须寻求必要的技术援助,在维持
平部队的监控下,扫
,处置或销毁类似的装置
武器。
Il a mené plusieurs activités pour faciliter le retour des réfugiés et des personnes déplacées dans leur propre pays, notamment la reconstruction de logements endommagés et détruits et les infrastructures de base, le déminage et les initiatives de redressement économique.
克罗亚政府采取了若干行动来促使难民
境内流离失所者返回家园,这些行动中包括重建受损或被毁坏的房舍
基础设施、扫
及经济恢复措施。
Le Ministère de la défense demande à être indemnisé pour le coût d'engins lourds de terrassement, de véhicules et de leurs pièces de rechange, de matériel de transmissions et de matériel de bureau achetés après la libération pour des travaux de déminage et de neutralisation des munitions.
国防部索赔解放后为扫处理炮弹而购买重型挖土设备、车辆
车辆零件、通信设备
办公设备的费用。
Je voudrais terminer en rendant hommage à toutes les personnes impliquées d'une manière ou d'une autre dans la lutte contre le fléau des mines antipersonnel travaillant avec les Gouvernements des États Membres de l'ONU et les organisations internationales ou non gouvernementales pour leur courage et leur sacrifice pour cette noble cause.
请允许我在结束发言时向所有以这种或那种方式参与扫杀伤人员
祸患的人士、以及与联合国各
员国政府、国际组织
非政府组织协同工作的人士、为他们的勇气
他们为这项崇高的事业所作的牺牲表示敬意。
En coopération avec le Service de la lutte antimines de l'Organisation des Nations Unies, les parties et des organisations non gouvernementales, la Mission a également organisé des activités de déminage et de sensibilisation au problème pour la population du territoire, où les conditions climatiques causent souvent un déplacement des mines et des pistes, faisant de zones qui étaient sûres des zones dangereuses.
由于领土内的气候条件常常导致路径发生移位,使得原本安全的
区充满危险,因此,特派团与联合国
行动处、双方以及非政府组织合作,还组织了扫
爆弹药以及提高领土内居民对这一问题的认识的各种活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。