有奖纠错
| 划词

Pourtant, de nombreux États n'en ont adopté aucune.

但许多国家仍未通过和执行法规

评价该例句:好评差评指正

Les règles et les décrets d'application seront préparés ou amendés dans le même esprit.

有关执行法规和法令将本着同样的精神制定或修正。

评价该例句:好评差评指正

Les minorités autochtones seront également mieux protégées avec l'entrée en vigueur de la réglementation européenne.

少数族裔群体也可从执行欧盟法规中受益。

评价该例句:好评差评指正

Elles encouragent également l'application de ces textes et leur interprétation uniforme.

他们还支持执行这些法规并对其作出统的解释。

评价该例句:好评差评指正

Les compétences institutionnelles et professionnelles nécessaires à l'application du cadre juridique national doivent donc être étoffées.

需要在体制和专业上加强执行国内法规的技能。

评价该例句:好评差评指正

La loi d'application est en voie d'élaboration afin de permettre aux pays de ratifier le Traité (voir par. 3.1 ci-dessous).

执行法规正在拟定中,库克群岛将能按照法规批准该《条约》(见下面第3.1段)。

评价该例句:好评差评指正

C'est le Bureau chargé des questions de blanchiment de l'argent qui est chargé de l'application de cette loi.

由反洗办公室……执行上述法规

评价该例句:好评差评指正

Encourager l'application d'une réglementation qui permette de juger et de punir les auteurs d'actes terroristes et d'activités connexes.

鼓励执行有关法规,以审判和惩治恐怖行为和相关活动行为人。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle du respect de ces normes incombe aux Ministères de la défense nationale et de l'intérieur.

国防和内政监测这些法规执行情况。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.

此外,还可以依照越南的现行法律和法规执行上述资产冻结。

评价该例句:好评差评指正

Les codes et réglementations des contrats n'ont de valeur que celle des systèmes juridiques en définissant les conditions d'application.

有了适当的合同法规,还须建立同样良好的执行这些法规的法律制度,才会使其产生效益。

评价该例句:好评差评指正

Certaines petites entreprises refusent toujours d'appliquer la législation concernant les droits des travailleurs et la santé procréative.

些小型企业单位仍在逃避执行法律法规中有关就业权和生殖健康权方面的条款。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'échange électronique de données de la douane indienne est doté d'un mécanisme automatique d'application des instructions réglementaires en vigueur.

印度海关电子数据交换系统有个适当充分执行现行法规的机制。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont donc, avant de devenir partie aux traités mentionnés plus haut, fait adopter des lois dans ce sens par leur parlement.

因此,在库克群岛受上述条约约束之前,库克群岛议会颁布了执行法规

评价该例句:好评差评指正

La Croatie a fait savoir qu'elle appliquait à titre provisoire l'Accord par la voie d'une série de lois et règlements internes.

克罗地亚表示,目前暂时通过各项国内法律法规执行《遵守措施协定》。

评价该例句:好评差评指正

On a allégé considérablement les dispositions de la législation pénale et des lois gouvernant l'exécution des peines en ce qui concerne les femmes.

大大放宽了刑法和刑事执行法规对妇女的规定。

评价该例句:好评差评指正

Il prescrit également la non-discrimination dans l'application des règlements commerciaux et pour les réparations judiciaires obtenues au moyen de mécanismes de recours indépendants.

该条还要求以不歧视的方式执行法规,并通过独立上诉机制寻求司法补偿。

评价该例句:好评差评指正

Elle aimerait avoir plus de détails sur les résultats de la mise en œuvre de la nouvelle législation sur l'égalité des droits.

她希望听到关于新的套平等权利法规执行成果的更多情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que la détention de l'auteur est fondée sur le motif légal qu'il est un étranger (non-ressortissant) en situation irrégulière.

委员会注意到,对提交人执行拘留的法规依据是,他是非法的外籍公民。

评价该例句:好评差评指正

Ces lois reposent sur de fortes garanties contre la torture, la violence et d'autres formes de peines et de traitements inhumains ou dégradants.

俄罗斯联邦现行的刑事执行法规的基础是,严格遵守防止对囚犯实施酷刑、暴力和其他残忍或有辱人格待遇的保障措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合集

Au lieu de faire appliquer le code de la route, on décide d'empêcher les vélos de passer.

- 我们决定阻止自行车通过,而不是执行高速公路

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le secteur des assurances doit se concentrer sur son domaine d'activités, tandis que les régulateurs doivent appliquer strictement les règlements, a annoncé la CCAC dans un communiqué.

CCW在一份声明中表示,保业必须专注于其活动领域,而监必须严格执行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ca montre que les mouvements écologistes, les organisations, pour faire appliquer la réglementation, car c'est une directive européenne, doivent saisir la justice pour tordre le bras au gouvernement.

它表明环保运动、组织、执行,因为它是一项欧洲指令,必须采取法律行动来扭转政府的手臂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fondeur, fondeuse, fondis, fondoir, fondouk, fondre, fondrière, fondrire, fonds, fonds de roulement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接