Article 18, sur le fondement de la responsabilité: l'alinéa m) du paragraphe 3, relatif à la perte ou au dommage subi par les marchandises, (“Mesures raisonnables visant à sauver ou tenter de sauver des biens en mer”) est trop général.
关于责任基础的
18
:有关货物灭失或损
的(m)项(海上救助或

救助财产的合理措施)过于概括。
(外)祖母,

以称其为mamie或者
10
合集
能是 2.50
看到了森林。
是这家法国公司开发了一种人工智能。
。
在哪里却从未看到任何冰。



