La seringue peut être soumise à une vitesse du moteur constante afin de former une goutte.
注射器在马达恒定的速度推动下形成。
样翻译对吗|?
Comme si souvent, zones d'ombre et lueurs d'espoir se mêlent lorsque nous analysons la situation internationale. Mais une constante demeure : le rôle central de l'Organisation des Nations Unies dans la recherche de la paix et la sécurité internationales.
经常发生样的情况,当我们分析国际形势时,密布的云团和希望的光芒相互交织;
有
种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程中的中心作用。
Ainsi qu'il ressort des registres des ventes de l'AOC, les prix de certains produits tels que le gazole et le fioul sont restés stables avant et après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq : les prix de ces produits ont donc été calculés sur la base des prix réels.
从AOC在销售记录可以看出,柴油和重油等某些产品的价格在伊拉克入侵和占领科威特以前和以后的是恒定的,因此,计算中使用了
些产品的实际价格。
Le Secrétaire exécutif adjoint a appelé l'attention sur le fait qu'il était désormais admis que les changements climatiques avaient des répercussions majeures sur les écosystèmes et les sociétés, ce qui remettait en question certaines hypothèses de base quant à la solidité des modes de production et de consommation de notre civilisation à l'heure de la mondialisation.
副执行秘书提请会议注意,气候变化现已被认为对生态系统和各国社会都产生了深刻的影响,并对我们新近形成的全球文明的生产和消费方式是否能够恒定持久问题的些基本假设提出了质疑。
Toutefois, le rejet des réclamations de la tranche E2 (3) s'explique par le fait que les requérants n'ont pas satisfait aux critères de preuve énoncés au paragraphe 11 de la décision 9 et du Conseil d'administration, c'est-à-dire qu'ils n'ont pas démontré que les transactions en question avaient abouti à un niveau constant de bénéfices et que les pertes alléguées résultaient directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
然而,驳回E2(3)批中的些索赔,所反映的是索赔没有达到理事会第9号决定第11段提出的证据要求,因为没有证明历来在有关交易中就有恒定的利润率,也没有证明所称损失是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous prendrons les lois qui sont nécessaires si elles correspondent à des besoins identifiés et si elles nous permettent de faire des choses qui sont indispensables au regard de la menace et que nous ne pouvons pas faire à droit constant.
我们将采取必要的法律,如果它们符合已确定的需求,并且如果它们允许我们做一些鉴于威胁而不可或缺的事,并且我们不能在
定的法律下做。