有奖纠错
| 划词

Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.

经过法医鉴定,弗朗切斯科·维琴蒂尼死因系心肌梗死毫无疑问。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les maladies cardiaques ischémiques (type infarctus) tuent 10 fois plus de femmes en Littuanie qu'en France.

如说,在立陶宛,死于缺血性心脏病(属于心肌梗死法国死于缺血性心脏病多出10倍。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à ces améliorations nutritionnelles, la mortalité liée aux infarctus cardiaques a diminué de moitié parmi les personnes de moins de 70 ans.

随着这些饮食方善,70岁以下人因心肌梗死而造成死亡率降低了一半多。

评价该例句:好评差评指正

L'infarctus du myocarde arrivait au premier rang, ce qui déterminait à nouveau l'importance extrême des maladies de coeur ischémiques qui devrait faire l'objet d'une planification et d'une action de première priorité.

心肌梗死排名第一,这也决定了缺血心脏病关系最大,应该列为规划和行动头号重点。

评价该例句:好评差评指正

La plasticité insoupçonnée des cellules souches adultes a permis d'utiliser ce type de cellule non différenciée, capable de s'autorenouveler, pour réparer différents tissus et organes humains, en particulier des cœurs endommagés après un infarctus du myocarde.

成体干细胞有出人意料可塑性,因此可以成功地利用这种可再生未分化细胞来治愈各种人体组织和器官, 特别是受到心肌梗死损害心脏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些过的事

Parce que j'ai fait un infarctus et que mon cœur avait besoin d'être soutenu.

“因心肌梗死的心脏要仪器来调节。”

评价该例句:好评差评指正
那些过的事

Mais si tu veux lui éviter un infarctus, il serait judicieux qu'il ne soit pas à la maison quand nous rentrerons.

不过,如果你不希望他突然心肌梗死,最好确保回去的时候他不在家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接