Aucune limite minimale ou maximale n'est fixée pour la dot.
不规定礼上限和下限。
La dot s'impose chaque fois que l'obligation juridique de la dot est valide.
无论给付礼义务在法律上是否有效,都应当有礼。
Les filles sont fiancées très jeunes contre une dot.
女孩在年龄很小时订是为了换取礼。
Ainsi la dot gardera sa valeur de symbole.
只有这样,礼才能保持它象征意义。
Elle est même une condition de fond du mariage.
礼甚至于已经成为姻基本条件。
La dot ayant une valeur symbolique, elle n'est pas remboursée en cas de divorce.
由于礼只有象征值,一旦离时,不必再。
La dot est légale et constitue une des conditions de forme du mariage.
礼是合法,是联姻条件之一。
Dans la pratique, la dot a une valeur largement supérieure.
在现实中,礼数额要远远高于这些。
C'est parfois un moyen de conserver le barlake au sein des familles.
有时,这是将“礼”保留在家族中一种方式。
La dot est purement symbolique dans les régions où elle est encore pratiquée.
在那些依然流行礼习俗地区,礼只不过是象征。
Il représente la valeur économique et sociale attachée au rôle procréateur de la femme.
所付礼标致着对妇女生育作用赋予经济和社会值。
Parfois, il est fixé par la tradition et reste très symbolique.
有时,礼是根据传统来决定,而且一直带有很明显象征。
Dans de rares cas et selon les milieux, la femme paie une dot au mari.
在罕见情况下,也根据地方,由新娘向新郎送礼。
Selon les coutumes, le remboursement d'une partie de la dot est exigé.
根据习俗,她必须退一部分礼。
La dot varie de 100 000 à 500 000 CFA et même au delà.
礼从10万到50万非洲金融共同体法郎不等,甚至要多。
Ces mariages peuvent se faire par échanges ou par dot.
这些姻可以通过交换或通过送礼来完成。
Mme Cnacadja se dit également préoccupée par la pratique du versement d'une dot par le mari.
她对索要礼做法感到关切。
Pour favoriser ce libre choix, le CPF interdit le versement d'une dot en vue du mariage.
为了支持这种自由选择,《个人和家庭法》禁止结送礼。
Une dot différée n'est exigible qu'à la fin du délai de viduité (idda) prescrit par le cadi.
当卡迪在有关文件中规定等待期结束后,延迟支付礼方可视为应支付礼。
Rompre le vœu serait synonyme de honte pour la famille et il faudrait rembourser le premier barlake.
撕毁约将会给家庭带来耻辱,并将退初次“礼”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释