Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.
“南方和平乡”正在东南亚强化自我保护的能力。
Le corps judiciaire aurait manifestement besoin d'une formation intensive, y compris sur la Convention.
司法机构无疑会从包括《公约》在内的强化受益。
L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.
为黎巴嫩政府提供用来强化这些能力的双边援助依然非常重要。
Ces communautés utilisent des technologies novatrices pour améliorer leur mode de vie traditionnel.
这些社区使用创新技术强化了自己的传统生活方式。
Mais cette démarche proactive devrait être complétée par un effort de vigilance.
然而,这一主动积极的做法需要得到强化的监测的支持。
De plus, les rebelles ont renforcé leur position en s'emparant d'armes gouvernementales.
此外,反叛子抢夺的政府武器也强化了他们的能力。
L'Autriche participe activement au renforcement du processus de révision du TNP.
奥地利积极参加《不扩散条约》的强化审查进程。
Il renforce cette évolution nécessaire et encourage la vision d'un avenir commun pour nos peuples.
它强化这一必要的演变,鼓励我们各人民有一个共同未来的理想。
Les deux communautés doivent intensifier leur dialogue direct.
这两个社区都必须强化他们之间的话。
Il convient de redoubler d'efforts sur le plan politique.
因此,应强化政治力量的参与。
Les programmes en cours et nouveaux ne doivent pas comporter de conditionnalités procycliques injustifiées.
新的和正在实行的方案不应包含不必要的强化周期性的条件。
Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.
随着冬季的强化,这种进展很难保持。
Ce programme commence à être mis en oeuvre à Nouakchott et à Nouadhibou.
越南正在制定一项全国战略,以强化贫民窟的改建并为城市穷人提供更好的住房与服务。
Le renforcement de la sécurité matérielle des archives de la COCOVINU comporte deux volets.
强化这些档案的实物安保涉及两个要素。
Toutes ces exigences sont fondamentales pour mettre en œuvre le plan de déploiement renforcé.
这些都是强化部署计划的基本要求。
De telles mesures renforceront le système judiciaire en témoignant d'une bonne administration de la justice.
通过说明应如何执法,这些措施将强化司法系统的作用。
Dans certains cas, il peut s'agir d'un effet de renforcement.
有时,此种相互作用是一种“强化型”的相互作用。
Cette initiative constitue la base d'un nouveau partenariat entre l'Afrique et le monde développé.
该倡议为非洲和发达国家间新的强化伙伴关系提供了基础。
Cependant, il faut encore changer les mentalités, et cela ne sera pas chose facile.
然而,还需要改变人们的心理状态,这需要进行大量的强化工作。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作于强化非洲人领导的倡议至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans tous les cas, elle a été inventée pour renforcer l'identité nationale française.
不管怎样,这个表达是了强化法国的民族身份而创造的。
Intensifier nos soutiens financiers pour stabiliser la situation des entreprises.
强化对稳企业的金融支持。
Et ça, c'est plutôt cool parce que ça renforce encore le côté positif.
进步强化了积极的含义。
Plutôt que de dire ça – parce que le problème, c'est que le dire, ça le renforce.
不要这么说——因是这样说会强化害羞的程度。
Avions-nous déjà effectué ce type de scan intense sur d'autres propositions pour d'autres candidats ? demanda Hynes.
“这样的强化扫描在别的命和受试者上还做过吗?”希恩斯。
La présence peut après un terme renforcant la négation tels que " jamais" ou " pas" le confirme.
诸如 " 从不 " 或 " 不 " 这样的否定强化词的出现证实了这点。
Cela sert de renforcement positif pour te faire douter de toute idée que tu pourrais avoir de le quitter.
这是种积极的强化,让可能有离开他的任何想法。
Ce durcissement de la CGT lui sera-t-il finalement imposé par ses propres adhérents?
CGT 的这种强化最终会由其自己的成员强加给它吗?
Un durcissement inédit envisagé par le gouvernement.
政府设想的前所未有的强化。
Il renforce en réalité le modèle productiviste, intensif de notre agriculture française.
它实际上强化了法国农业的生产主义、集约化模式。
Mais il est encore impossible de prévoir avec certitude les stades d'intensification d'un cyclone.
但仍然无法准确预测气旋的强化阶段。
Le week-end dernier, Athènes est sortie du plan de surveillance renforcée de l'Union européenne.
上周末,雅典退出了欧盟的强化监视计划。
Nous avons suivi dans le Larzac leur entraînement intensif.
我们跟随他们在拉扎克的强化训练。
Les stages intensifs d'une semaine s'enchaînent en vue des JO.
期周的强化课程继续奥运会做准备。
Les autorités annoncent un dispositif de sécurité massif et renforcé.
当局宣布建立大规模且强化的安全系统。
Un véhicule spécialement adapté aux feux de forêt, doté d'un système d'autoprotection renforcé.
- 种特别适用于森林火灾的车辆,配备了强化的自我保护系统。
Pour affermir son ambition naissante, il veut donc rester ministre longtemps.
因此,了强化自己刚刚萌芽的雄心,他想长期担任部长职。
D. Il renforce le mythe de la bataille de Bouvines.
D.它强化了布汶战役的神话。
D.Que ses textes confortent l'image que l'on avait de lui.
D. 他的歌词强化了我们对他的印象。
J’ai suivi un stage intensif de français pendant 9 mois à Paris ; j’ai le DELF.
我在巴黎学习了9个月的强化法语课程。我有DELF。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释