有奖纠错
| 划词

Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.

中式、西式家具门板、抽面板、床头板等。

评价该例句:好评差评指正

Siège auto, siège de métal, tube de flexion et d'autres produits.

汽车座椅,金属座椅,等多种管型产品。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

的不能变直,缺少的不能足数。

评价该例句:好评差评指正

Marche dans la noix de coco courbante la voie de forêt d'arbre, fraîche est partout confortable.

的椰林小道, 处处阴凉

评价该例句:好评差评指正

La principale production de meubles plaque, produits en bois courbé, des canapés et meubles en bois massif.

主要生产板式家具,木制品,沙发,和实木家具。

评价该例句:好评差评指正

Huile acide, ne choisissez pas le sens de la déformation de flexion, la protection de l'environnement et de corriger.

耐酸碱油,方向任意选择不变形,环保两不误。

评价该例句:好评差评指正

Les méandres du fleuve empêchent de surveiller celui-ci sur une distance considérable à partir d'un seul poste d'observation.

由于河道,从任何观察所都很难看得很远。

评价该例句:好评差评指正

Gants de ski caractéristiques du produit: le froid, l'eau, courbé naturel, le port confortable usure, une bonne récupération.

滑雪手套产品特点:防寒、防水、自然,穿、耐磨、回复性好。

评价该例句:好评差评指正

Il avait soixante-huit ans.Il était petit, maigre, un peu tors, avec de grandes mains pareilles à des pinces de crabe.

他六十八岁,矮瘦的个子,背有点,两只大手象蟹螯一般。

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens sont donc obligés d'emprunter des chemins longs et détournés pour éviter les barrages et rejoindre les centres médicaux.

因此巴勒斯坦人被迫长的、的远路,以躲过路障到达医疗中心。

评价该例句:好评差评指正

La végétation et les méandres du fleuve empêchent de surveiller celui-ci sur une distance considérable à partir d'un seul poste d'observation.

由于河道,植被茂密,从任何观察所都很难看得很远。

评价该例句:好评差评指正

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空和成状的地球周围进行无线电通信。

评价该例句:好评差评指正

Et tout en descendant les tortueux escaliers du Palais : - Belle cohue d'ânes et de butors que ces parisiens !

他一边下司法宫曲的楼梯,一边嘟嘟哝哝:“这帮巴黎佬,都是笨驴蠢猪,道道地地乌合之众!

评价该例句:好评差评指正

Est la seule qui peut être paré à toute déformation de la lumière, de faible puissance, pas de chaleur, la puissance de sécurité.

是世界上唯一的一种可裁减至任意的发光体,低能耗,不发热,安全省电。

评价该例句:好评差评指正

Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du Temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve.

为了不感到时间那可怕的沉重,它压断了你的肩膀并把您向地下,您应该不停地沉醉。

评价该例句:好评差评指正

Problèmes de nutrition, tension artérielle, problèmes de vue ou d'audition, déviation de la colonne vertébrale, problèmes de santé psychosociale et de développement sexuel, etc.

有关问题包括营养、血压、视力、听觉、脊柱度、社会心理的健康和性别发展。

评价该例句:好评差评指正

Il avait alors 82 ans, petit, un peu voûté, il était cependant en pleine forme et enclin à raconter avec beaucoup de charme ses souvenirs.

当时他高龄82岁,腰背有点儿,但身体仍然健壮,而当谈到他的回忆时更是生动有趣。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut aller à Herik, dans les montagnes avoisinantes, que dans son véhicule 4 x 4, mais même alors, la route étroite et tortueuse est difficile.

要乘坐他的四轮驱动汽车才能抵达位于周围山上的Herik,即便这样,狭窄的道路也很难行驶。

评价该例句:好评差评指正

De la partie de Mammer grand pontife, Subjuguera les confins du Danube, Chasser les croix par fer raffe ne riffe, Captifs,or,bagues,plus de cent mille rubles.

由强大马蒙的司祭一党, 征服了整个多瑙河流域, 他们拿著钩形的铁十字架, 从无数废墟的断垣残瓦中,企图寻找奴隶,黄金,宝石。

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que produit la forme, pas en forme de côté, bon sens, il ne fait pas bend traitement de précision et plus fiables.

确保产品成形,不边形,不线条流畅加工精度更可靠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Et puis, on va venir en flexion.

然后我们把脚趾弯曲

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le bambou n’est pas facile à courber, il est comme son intégrité, ferme et tenace.

它不易弯曲特性,看到坚韧。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Elle est recouverte de papilles légèrement recourbées et solides.

舌头覆盖着略微弯曲、坚硬乳突。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 一册(下)

Penche bien le corps en avant ! Plie les genoux ! Comme ça.

背向前倾,弯曲膝盖,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud présenta à son maître son index plié.

格里默向人伸出一个弯曲食指。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu continues le trait un peu arrondi pour le dos.

你延伸这条线,微微弯曲,来画它背。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand vous faites la flexion, votre genou est tendu au maximum.

当你做弯曲动作候,你膝盖最大程度地绷直。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Elles sont constituées d’une membrane, renforcée par des petites côtes légèrement incurvées.

它们由一层薄膜组成,并由小而略微弯曲肋骨加固。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

La vieille rue Mondétour coupait les trois jambages selon les angles les plus tortus.

横穿过这三条街是极尽弯曲迂回蒙德都街。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des milliers de fragments lumineux et de points vifs se projetaient en directions contraires.

弯曲火舌头和上万火星向面八方飞开。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Regardez comme le Protocératops est courbé et il cherchait à se dégager de l'étreinte du Vélociraptor.

你们看,由于原角龙是弯曲,它尽力逃脱迅猛龙束缚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait le dos rond et des pieds légèrement écartés qui l'obligeaient à marcher en canard.

两条腿有点外八字,而且肩膀明显向前弯曲

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça, vous venez sider, et recroqueviller vos bouts de doigts, derrière Patrick, pas devant, tu vois ?

就像这样,弯曲指间,往后,Patrick,不是往前,你明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Un fléchissement du pavé mal soutenu par le sable sous-jacent avait produit un engorgement d’eau pluviale.

铺路石下面是沙子,没有坚实支撑,所以铺路石弯曲,形成了雨水积聚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Cette ronde venait de visiter la galerie courbe et les trois impasses qui sont sous la rue du Cadran.

这组巡逻队刚检查了钟面街下面弯曲巷道和三条死胡同。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Dave Handwin s'est ensuite intéressé à la griffe recourbée du vélociraptor. A quoi lui servait-elle ?

于是,Dave Handwin对迅猛龙顶端弯曲爪子感兴趣。爪子是干什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Celui-ci commença à tourner le cône du cratère, mais en biaisant, de manière à faciliter la marche.

向导开始从圆锥边缘往上爬,弯弯曲曲地前进,这样上去比较容易些。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Une longue queue s'étirait sur toute la longueur du magasin au fond duquel Gilderoy Lockhart signait ses livres.

弯曲队伍从门口一直排到书店后面,吉德罗洛哈特就在那里签名售书。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Fléchis, tu frappes, fléchis tu frappes tu cours !

弯曲,你击中,弯曲你击中你运行!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Puis, au-delà, un horizon de montagnes, une admirable ligne ondulée qui compose les arrière-plans du paysage.

在更远一点地方,是横在边际山脉,有一道波纹弯曲美丽线条,作为这幅风景底层远景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接