有奖纠错
| 划词

Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.

他对方面知道不多。

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures ont été prises pour réduire la consommation d’énergie des bâtiments ?

如何削减能源消耗?

评价该例句:好评差评指正

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子正面。

评价该例句:好评差评指正

La façade de cet immeuble est impressionnant .

外观让人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在车站是最初

评价该例句:好评差评指正

Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.

他们作品提供比记忆或历史。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

房屋是文艺复兴时代典型。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le verre est toujours le Masai Ke décoration architecturale de choix.

所以,玻璃玛赛克仍是首选。

评价该例句:好评差评指正

Mon appartement est au sixième étage d'un vieil immeuble dans le sixième arrondissement.

房间坐落在一栋六区古老七层。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs équipes se relaient jour et nuit pour comprendre la signification de cet édifice.

几个考古队日以继夜地工作,试图理解意义。

评价该例句:好评差评指正

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智能系统集成工作。

评价该例句:好评差评指正

Gardiens de mon domaine, ils sont là et m’entendent.

卫士们,他们在那里倾听我诉说.

评价该例句:好评差评指正

La rénovation thermique des bâtiments publics existants devrait être engagée d'ici à 2012.

现有公共供热改造应在2012年之前开始进行。

评价该例句:好评差评指正

Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

她丰富了我禁锢在冰冷无色灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Le Mur présente toutes les caractéristiques d'une structure permanente.

安全墙具有永久一切特征。

评价该例句:好评差评指正

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他窗户都被击碎。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du bâtiment devrait surtout bénéficier de la reconstruction des biens endommagés.

部门将主要受益于受损工作。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型由周围方形四合院。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que nous pensons de cet immeuble et de ceux qui l'occupent, dorénavant.

就是我们对和使用立场。

评价该例句:好评差评指正

Le maître-maçon a scrupuleusement suivi les indications de l’architecte.

泥瓦工头严格遵照指示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Vous avez des dessins aussi de bâtiments traditionnels japonais.

还有日本传统建筑设计。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Comment ont été élaborés les plans de ces nouvelles constructions ?

这些新建筑计划如何制定

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Japon, par exemple, est un champion de l'architecture antisismique.

例如,日本建筑佼佼者。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici un exemple splendide de l'architecture française du 17e siècle !

17世纪法国建筑一个辉煌例子!

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils parlent mais ils regardent aussi la porte de l’immeuble.

他们谈论着,他们也一直看着建筑门口。

评价该例句:好评差评指正
芭比娃娃法语版

Ouahhh! Barbie, tu nous a fait un véritable chef-d'oeuvre d'architecture.

哇,Barbie,你完成了一个建筑杰作。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

En entrant dans la salle de jugement, il fut frappé de l’élégance de l’architecture.

走进审厅,建筑优雅使他不胜惊讶。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les sommets de plusieurs tours atteignaient presque l'axe de la cité.

有很多建筑顶端已经接近城市中轴线。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils traversent la rue et regardent l'entrée de l'immeuble.

他们穿过一条街,看看一栋建筑入口处。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Dans l'Inde, le bâtiment c'est très couleur.

在印度,建筑颜色非常丰富

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Une preuve d'affection pour ce bâtiment connu de tous qui s'est aussi transformée en dons.

人们纷纷以捐赠方式表达了自己对这座著名建筑热爱和支持。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Selon les époques, elle a été marquée par des styles différents.

在不同时代,建筑风格不相同。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Un mélange des genres qui en fait l'illustration parfaite de l'architecture naïve.

多种流派,使其成为朴素建筑完美例证。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Gardons à l'esprit que nous sommes au premier niveau d'un parking d'immeuble moderne.

请记住,我们位于一栋现代建筑停车场二楼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même muet, cet édifice est une véritable prouesse architecturale.

即使没声音,这座建筑真正建筑奇观。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Figurez-vous que je pense au fils d l'architecte.

我想建筑儿子。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Aucun édifice civil ne devait dépasser cette salle en hauteur, aux temps des dynasties Ming et Qing.

在明清时期,任何民间建筑高度都不得超过这座大殿。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Le bonheur, c'était la quête des architectes.

幸福建筑追求。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

L'empereur fit la mort de la femme de l'architecte. Et l'architecte construisit le Taj Mahal.

皇帝处死了建筑妻子。建筑师建起了泰姬陵。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.

本来对建筑新税收即将生成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia, éverninomycine, éversion, évertuer, évhémérisme, éviction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接