有奖纠错
| 划词

Les forces ennemies ont poursuivi leurs attaques contre les habitations et les institutions dans les villes et villages du district. Elles ont également posté des tireurs d'élite sur la colline de Bayada, située à 200 mètres du sud de la ville de Ramiya, empêchant ainsi toute circulation à Ayta al-Cha'b et à Rassiya, ainsi que sur les routes qui y mènent.

敌方军队继续攻击该区城镇和乡村民宅和机构建筑狙击,在Ramiye镇以南200米al-Biyade山上布置狙击手,以阻止在Aaita al-Chaab和Ramiye,以及在通往它们道路上任何移动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais cette nouvelle substance était tributaire d’une technique d’assemblage moléculaire, c’est-à-dire que sa production nécessitait l’utilisation d’une sonde permettant de faire s’agglomérer des nanostructures moléculaires et de les superposer brique par brique comme un mur.

分子建筑制造,也就说,其生产需要使种探针而该探针可以使分子纳米结构结起并将它们像墙瓦地堆叠起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接