L'examen périodique universel devrait faire l'objet d'un point permanent de l'ordre du jour du Conseil.
理事会议程上应有一个专门关于普遍定期审议的后续行动的项目。
Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.
坛今后的工作,包括新出现的问题。
Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.
Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.
这将需要增加经选举产生的和席位的数量。
Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.
它还就法院院址的问题进行比较性研。
La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.
委员会的秘书处是统计司。
Certaines de ces missions collaborent étroitement avec le personnel des bureaux permanents.
其中一些特派团与办事处的工作人员密切合作,因此难以明确区分这两类人员的活动,难以确定哪些人员不属于议定书草案的适用范。
L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.
统一的条约机构一事也值得考虑。
Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.
秘书长还应维持登记所有这些来文的登记册。
L'Italie a aussi coprésidé le Comité permanent sur la destruction des stocks l'année dernière.
我们去年也是销毁地雷委员会的共同主席之一。
Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.
执行委员会是地区反恐怖机构的机关。
L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?
本机构是否成解决这些问题的机构?
Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.
坛的代表出席了这项活动。
Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.
该代表特别参加了机构间委员会的会议。
Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.
来自大会的委员会成员仍为二人。
Sur le plan pratique, le plus simple serait d'utiliser les plus grandes circonscriptions administratives existantes.
就选举的实际可行性而言,采用较大的行政单位将是最便捷的选择。
L'apparition du commerce électronique a provoqué l'obsolescence de la notion traditionnelle d'établissement permanent.
电子商务的出现瓦解了有关机构的传统概念。
Le GGE pourrait établir un mécanisme permanent pour un tel partage d'informations.
环境管理集团可着手一个用以推动此种信息交流的机制。
Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.
坛的代表积极地参与了这两个讨会。
Il était également important de leur donner un caractère permanent et de garantir leur indépendance.
另外也很重要的是,要保证专门机构的地位及其独性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet d'interprétation a été soumis aux députés pour délibération au cours de la session bimestrielle du Comité permanent de l'APN, qui se clôturera le 7 novembre.
解释提交成员审议,供于11月7日结束的武委员会两个主要会议期间审议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释