有奖纠错
| 划词

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.

这个老人见证一个帝国衰落。

评价该例句:好评差评指正

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人见证一个帝国衰落。

评价该例句:好评差评指正

L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.

印加帝国三个世纪内,西班牙人成为那里主宰。

评价该例句:好评差评指正

L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.

帝国主义是资本主义最高阶段。

评价该例句:好评差评指正

Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.

但即使在这个变得疯狂物欲横流帝国里,钱似乎已足以带来幸福

评价该例句:好评差评指正

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国亡后,法国济一片萧条。

评价该例句:好评差评指正

Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.

维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。

评价该例句:好评差评指正

Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!

让美帝国主义在中国人民面前颤抖!

评价该例句:好评差评指正

24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???

什么动物能跳得比帝国大厦还高?

评价该例句:好评差评指正

Napoléon est le chef de l'Empire français.

拿破仑是法兰西帝国领导人。

评价该例句:好评差评指正

L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.

帝国主义越来越接近它末日

评价该例句:好评差评指正

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝国

评价该例句:好评差评指正

Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.

只要帝国主义存在,世界就会安宁。

评价该例句:好评差评指正

Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.

第二帝国时已出现,当时这一习语已有今天含义。

评价该例句:好评差评指正

Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?

难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?

评价该例句:好评差评指正

Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.

理解我思路,让我们回忆罗马帝国是如何扩大和加强自身

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一个帝国主义项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。

评价该例句:好评差评指正

Dans nos pays, la jeunesse joue un rôle notable dans la lutte contre l'impérialisme.

我们各国青年人可以在打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.

本组织是在第三帝国废墟上诞生

评价该例句:好评差评指正

Cette version contemporaine de la répression est le terrorisme d'État.

在打败欧洲纳粹之后60年里,美国政府及其帝国主义盟友承担纳粹运动曾在摧毁边缘化世界中发挥军事、政治意识形态作用,并且现在威胁要摧毁生物圈根本基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l’Empire romain.

想要理解这一点,我们得追溯到帝国时期。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quelle année on retient comme l'année de la chute de l'empire romain d'occident ?

哪一年被认为是西帝国灭亡的年份?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l'Empire romain.

要想理解这一点,必须追溯到帝国时代。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ouais.. Est-ce que tu sens l'impérialisme italien ?

是啊..你有感觉到意大利帝国主义?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais son empire ne résiste pas aux guerres de succession qui opposent ses descendants.

但他的帝国没有抵抗住其后代发起的继承之争。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

François-Ferdinand est le neveu de l'empereur d'Autriche-Hongrie.

而是弗朗兹·费迪南德,帝国皇帝的侄子!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Il voulait libérer son peuple, dont une partie vit sous la domination de l'empereur d'Autriche-Hongrie.

他想解放他的同胞,因为一些同胞生活在帝国的统治之下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les gens venaient dire qu'ils s'appelaient Grand Héros des Neiges, Aigle Impérial.

有人来说他们的名字叫雪中的大英雄,帝国之鹰。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, l'allemand avec l'Empire Austro-Hongrois, le français avec Napoléon.

然后,随着帝国的德语,拿破仑的法语。

评价该例句:好评差评指正
历史小

D'autant qu'une crise latente s'est installée dans l'Empire Qing.

其是大清帝国已经潜伏着危机。

评价该例句:好评差评指正
历史小

En moins de 5 ans, l'Empire est totalement annihilé par la puissance de feu européenne.

不到5年,帝国就被欧洲的火力彻底歼灭。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.

它把它的帝国扩展到报刊上,因为报刊是依靠广告生存的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ensuite, on a eu le Premier Empire avec Napoléon.

接下来是拿破仑统治的第一帝国

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Haussmann est très connu pour avoir complètement transformé Paris pendant le Second Empire.

他闻名于第二帝国时期对巴黎进行的彻底改造。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Pensez que tous leurs meubles sont « Empire » !

您想想,他们的家具全都是帝国时期的式样!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Apparemment, tout a commencé dans l'Empire ottoman.

显然,一切都始于斯曼帝国

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Après sa mort, son empire sera partagé entre ses plus fidèles généraux.

在他死后,他的帝国将被他最忠诚的将军们瓜分。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L'Ancien Empire finit par s'effondrer vers 2200 avant notre ère.

古埃及帝国最终在公元前2200年左右分崩离析。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce Moyen Empire est bien moins glorieux que son prédécesseur.

这个中东帝国远不如之前所建立的帝国辉煌。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Quelques 15 000 adolescents sont ainsi formés dans une quarantaine d'école à travers le Reich.

帝国各地的将近40所学校培训了约15000名青少年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接