Les opérations bancaires effectuées par la Banque de la République du Burundi.
布隆迪共和国行从事的行业务。
Après plus de 10 ans de guerre civile, le Burundi se trouve à un tournant.
经过十几年的内战浩劫,布隆迪正在一个转折关头。
Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.
没有联合国的支持,就不可能在布隆迪取得进展。
Il faut renforcer les capacités d'absorption de l'État pour gérer le flux de ressources additionnel.
布隆迪政府需要提早加强其接收能力,理额外的资源流动。
Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.
在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界行资助的活动的执行情况都令人满意。
Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.
他欢迎布隆迪所取得的进展,并对其持久性的威胁表。
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要采取三管齐下的方法。
M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.
Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所取得的进展。
Il convient de dresser une liste des priorités fondées sur les besoins immédiats du pays.
应当根据布隆迪当前的需要列出优先事项清单。
Il faut renforcer la coopération entre la société civile et le Gouvernement.
在布隆迪民间社会和政府之间必须进行更大的合作。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会的成功将反映在塞拉利昂和布隆迪两国人民的生活上。
Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.
阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴拉圭、秘鲁、新加坡、泰国、乌拉圭。
À ce stade, il pourra bénéficier de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale (IADM).
当布隆迪达到该阶段后,它将符合多边债务减免倡议的标准。
Le programme de réforme du Gouvernement mérite un solide appui des donateurs.
布隆迪政府的改革议程值得捐助者给予大力支持。
L'orateur exhorte les partenaires du Burundi à continuer de fournir l'aide qu'ils apportent déjà.
他鼓励布隆迪的伙伴继续提供他们已经进行的援助。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是世界人口密度最高的国家之一。
L'absence d'appui budgétaire empêchera en outre le Burundi d'atteindre le point d'achèvement de l'Initiative PPTE.
缺乏预算支持还妨碍布隆迪达到重债穷国倡议完成点。
Des écoles ont été détruites par les pluies torrentielles dans l'ouest du pays.
在布隆迪西部,一些学校在大雨中倒塌。
Par la suite, la Commission s'est engagée à continuer d'aider le Burundi.
建设和平委员会随后承诺继续支助布隆迪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple au Burundi, chômage, super flippant.
例如在布隆迪,失业是超级令人毛骨悚然的事情。
Et que voilà, le Burundi n’appartient pas à ses dirigeants.
就这样,布隆迪不属于其领导人。
Le premier cas de Mpox a été officiellement déclaré le 25 juillet au Burundi.
7 月 25 日,布隆迪布首例 Mpox 病例。
Voici le Burundi, au centre de l'Afrique, frappé par une épidémie de paludisme début 2017.
这里是布隆迪,位于非洲中心,在2017年初受到疟疾流行病的打击。
Or les autorités burundaises continuent de nier, de ne pas voir, le risque de génocide.
然而,布隆迪当局继续否认,而不是看到种族灭绝的危险。
Une bonne nouvelle qui vient du Burundi.
来自布隆迪的好消息。
Au Burundi, une tentative de coup d'Etat plonge le pays dans l'incertitude.
FB:在布隆迪,一场未遂政变使该国陷入不确定性。
Vous savez tous que cette année pour la première fois, les burundais pourront choisir librement leur Président de la République.
你们都知道今年是第一次,布隆迪人可以自由们的共和国总统。
Marguerite Barankitse est un exemple pour toutes les Burundaises.
玛格丽特·巴兰基茨 (Marguerite Barankitse) 是所有布隆迪女性的榜样。
B. Convaincre les entreprises étrangères d'investir au Burundi.
B. 说服外国公司到布隆迪投资。
C’est l'histoire d'un petit garçon de 10 ans qui raconte son quotidien d'enfant insouciant au Burundi.
这是一个10岁男孩的故事,讲述了在布隆迪作为一个无忧无虑的孩子的日常生活。
Au Burundi, les journalistes Phil Moore et Jean-Philippe Rémy ont été libérés.
ZK:在布隆迪,记者菲尔·摩尔和让-菲利普·雷米被释放。
Ils ont également discuté du conflit au Burundi, et de plusieurs autres questions internationales d'intérêt commun.
们还讨论了布隆迪的冲突和其几个共同关心的国际问题。
Puis nous apprenons à l'instant que le Burundi décide de fermer sa frontière avec le Rwanda.
随后我们刚刚获悉布隆迪决定关闭与卢旺达的边境。
Malgré les violences, l'opposition burundaise appelle ses partisans à se réunir encore plus nombreux, demain lundi.
尽管存在暴事件,布隆迪反对派仍呼吁其支持者明天星期一聚集更多。
Au Burundi, après l'échec du coup d'Etat, plusieurs militaires ont été arrêtés ce vendredi...
SB:在布隆迪,政变失败后,周五有几名士兵被捕。
L'opposition burundaise et Barack Obama dénoncent une présidentielle pas crédible après la réélection de Pierre Nkunrunziza.
AS:布隆迪反对派和巴拉克•奥巴马(Barack Obama)谴责在皮埃尔·恩昆伦齐扎(Pierre Nkunrunziza)连任后不可信的总统举。
AU Burundi plus que 5 jours avant la présidentielle..
ZK:在总统大前5天多的布隆迪。
Le Burundi accuse le Rwanda de soutenir des rebelles et nous en reparlerons dans nos prochaines éditions.
布隆迪指责卢旺达支持叛乱分子, 我们将在下一期中再次讨论这一问题。
Au Burundi, es opposants à un troisième mandat du président Pierre Nkurunziza poursuivent leur mobilisation à Bujumbura.
问:在布隆迪,皮埃尔·恩库伦齐扎总统第三任期的反对者继续在布琼布拉动员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释