有奖纠错
| 划词

Un programme de désarmement a également été mis en place pour les petits caboteurs norvégiens exclus du dispositif.

对不受结构性配额制度限制的挪威沿海渔船,则实行了退役计划。

评价该例句:好评差评指正

Le port d’Ajaccio, en haut celui de plaisance, en dessous le port de pêche qui est bien réduit maintenant. Il ne reste plus que de petits pêcheurs.

阿雅克修的港口。前面停泊的是观光船,下面才是正儿八经的渔船。捕鱼船的数量已少,且都是渔船来着。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, ceux qui se rendent dans les îles Canaries au départ de l'Afrique centrale ou subsaharienne doivent faire un voyage de 500 milles entassés dans de toutes petites embarcations de pêche non pontées.

如,从中部和撒南加那利群岛的人要挤在的无蓬渔船航行500英里。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question importante est la complétude des registres, sur lesquels ne figurent parfois pas les petits navires ou les navires de pêche, qui constituent une préoccupation croissante du point de vue de la sécurité.

另一个重要的问题是登记册的完整性,因为登记册有时不包括小船或渔船,这一问题正日益成为一个安保问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces espèces peuvent être la cible de petites activités de pêche en eaux profondes le long du rebord et du talus du plateau continental lorsque celui-ci est relativement étroit et que les zones de pêche sont accessibles aux petits bateaux.

在这些地方,陆架较窄,使用渔船的渔民能够达渔场。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que le commerce des armes se limite généralement à de petites quantités d'armes légères et de leurs munitions, la méthode la plus utilisée pour contourner l'embargo est de transporter les armes dans de petits bateaux de pêche ou dissimulées dans la soute d'un aéronef.

由于武器贸易一般限于少量轻武器及其弹药,破坏制裁的最好办法是用渔船或藏在飞机货舱里运输武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Les gens étaient accrochés à un petit bateau de pêcheurs et d'autres étaient au milieu de la Saône.

人们紧紧抓住一艘渔船,其他人恩河中间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Ces hommes ont tenté de traverser la Manche à bord d'un petit bateau de pêche qui s'est mis à chavirer.

人试图乘坐一艘开始倾覆的渔船英吉利海峡。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’île était déserte, et le soleil à son zénith semblait la couvrir de son œil de feu ; au loin, de petites barques de pêcheurs ouvraient leurs ailes sur la mer d’un bleu de saphir.

小岛上空无一人,火一样的骄阳照射着全岛,远处有几艘渔船点缀蓝色的海面上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接